Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
synes
jeg
ser
ditt
ansikt
overalt
Ich
glaube,
ich
sehe
dein
Gesicht
überall
I
film
og
i
krystall
In
Filmen
und
in
Kristall
Jeg
vil
holde
deg
fast
Ich
will
dich
festhalten
Selv
om
jeg
vet
at
det
ikke
går
an
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
nicht
geht
Når
tid
renner
ut
i
sand
Wenn
Zeit
im
Sand
verrinnt
Når
du
bor
i
et
annet
land
Wenn
du
in
einem
anderen
Land
lebst
Og
jo
lenger
jeg
ser
deg
Und
je
länger
ich
dich
sehe
Jo
mer
jeg
ser
det
på
deg
Desto
mehr
sehe
ich
es
an
dir
Er
det
nesten
som
jeg
er
i
Ist
es
fast
so,
als
wäre
ich
im
Fritt
fall
mot
deg
Freien
Fall
zu
dir
Mm,
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Mm,
ich
will
im
freien
Fall
zu
dir
sein
Åh,
som
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
wie
ich
im
freien
Fall
zu
dir
sein
will
Åh,
som
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
wie
ich
im
freien
Fall
zu
dir
sein
will
Du
går
på
voksne
bein
men
du
går
bart
Du
läufst
auf
erwachsenen
Beinen,
aber
barfuß
Rett
igjennom
Central
Park
Direkt
durch
den
Central
Park
Du
står
i
Lennon
sin
jordbæreng
Du
stehst
in
Lennons
Erdbeerfeld
Og
tårene
renner
sart
Und
die
Tränen
fließen
zart
Vakkert
og
uforklart
Schön
und
unerklärt
Ditt
takk
skal
du
ha
Deinen
Dank
sollst
du
haben
Og
jo
lenger
jeg
ser
deg
Und
je
länger
ich
dich
sehe
Jo
mer
jeg
ser
det
på
deg
Desto
mehr
sehe
ich
es
an
dir
Er
det
nesten
som
jeg
er
i
Ist
es
fast
so,
als
wäre
ich
im
Fritt
fall
mot
deg
Freien
Fall
zu
dir
Mm,
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Mm,
ich
will
im
freien
Fall
zu
dir
sein
Åh,
som
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
wie
ich
im
freien
Fall
zu
dir
sein
will
Åh,
som
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
wie
ich
im
freien
Fall
zu
dir
sein
will
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
I
fritt
fall
mot
deg
Im
freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
er
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
bin
im
freien
Fall
zu
dir
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
I
fritt
fall
mot
deg
Im
freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
er
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
bin
im
freien
Fall
zu
dir
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
Ser
du
meg
av
og
til
der
du
går
Siehst
du
mich
manchmal,
wo
du
gehst?
Rekker
du
din
hånd
ut
og
ser
om
du
når
Streckst
du
deine
Hand
aus
und
siehst,
ob
du
mich
erreichst?
Har
det
hendt
at
dine
klokker
stopper
opp
Ist
es
passiert,
dass
deine
Uhren
stehen
bleiben?
Og
du
fryser
på
dine
hår
Und
du
Gänsehaut
bekommst?
Ja,
da
er
det
meg
Ja,
dann
bin
das
ich
Som
tenker
på
deg
Die
an
dich
denkt
Og
jo
lenger
jeg
ser
deg
Und
je
länger
ich
dich
sehe
Jo
mer
jeg
ser
det
på
deg
Desto
mehr
sehe
ich
es
an
dir
Er
det
nesten
som
jeg
er
i
Ist
es
fast
so,
als
wäre
ich
im
Fritt
fall
mot
deg
Freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
vil
være
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
will
im
freien
Fall
zu
dir
sein
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
I
fritt
fall
mot
deg
Im
freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
er
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
bin
im
freien
Fall
zu
dir
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
I
fritt
fall
mot
deg
Im
freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
er
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
bin
im
freien
Fall
zu
dir
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
I
fritt
fall
mot
deg
Im
freien
Fall
zu
dir
Åh,
jeg
er
i
fritt
fall
mot
deg
Oh,
ich
bin
im
freien
Fall
zu
dir
Jeg
hiver
meg
ut
og
jeg
kjenner
at
jeg
lever
Ich
stürze
mich
hinaus
und
ich
spüre,
dass
ich
lebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janove Ottesen
Attention! Feel free to leave feedback.