Marit Bergman, Lilla Namo, Blen & Barn från Bredäng - Dagen då våren kom till Bredäng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marit Bergman, Lilla Namo, Blen & Barn från Bredäng - Dagen då våren kom till Bredäng




Dagen då våren kom till Bredäng
День, когда весна пришла в Бреденг
Vi har nya vita gympaskor
У нас новые белые кроссовки,
Fast gruset ligger kvar gatan där vi bor
Хоть гравий всё ещё лежит на улице, где мы живём.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Ser gräset växa upp ur brända vrak
Вижу, как трава прорастает из сгоревших остовов.
Uppifrån berget ser vi hela stan
С горы мы видим весь город,
Men det är grönast här i Bredäng
Но зеленее всего здесь, в Бреденг.
Där konstiga fåglar hovrar över oss
Здесь странные птицы парят над нами.
Kan dom se tårarna
Видят ли они слёзы,
Som faller här marken
Которые падают здесь, на землю?
Hör dom genom stål och glas
Слышат ли они сквозь сталь и стекло,
Hur vi ylar
Как мы воем?
Åh åh tårarna
О, слёзы...
För evigt och för alltid blir vi kvar
Навечно и навсегда мы останемся здесь.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Stilla väntan att jag blir stor
Тихое ожидание того, что я стану взрослой.
Stilla väntan att fingrar blir klor
Тихое ожидание того, что пальцы превратятся в когти.
Bakom mitt fönster här i Bredäng
За моим окном здесь, в Бреденг.
Jag har glömt allt om en annan värld
Я забыла всё о другом мире,
Där ingen vet nåt om hur stark jag är
Где никто не знает, насколько я сильна.
Och dom vet ingenting om Bredäng
И они ничего не знают о Бреденг.
Nåt om miljonprogram och sagoslott
Ничего о типовой застройке и сказочных замках.
Nåt om tårarna
Ничего о слезах,
Som faller här marken
Которые падают здесь, на землю.
Hör dom genom stål och glas
Слышат ли они сквозь сталь и стекло,
Hur vi ylar
Как мы воем?
Åh åh tårarna
О, слёзы...
För evigt och för alltid blir vi kvar
Навечно и навсегда мы останемся здесь.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Där det är nånting som långsamt gror
Там что-то медленно растёт
Bakom stängsel av kött och blod
За оградой из плоти и крови.
Åh åh äntligen är jag dömd till tid att tänka
О, наконец-то я обречена на время для размышлений
alla dom röster som svept förbi
О всех тех голосах, что пронеслись мимо.
Är det fortfarande samma liv
Это всё ещё та же жизнь?
Jag visste aldrig att det är hit jag längtat
Я и не знала тогда, что именно сюда я стремилась.
Kan dom se tårarna
Видят ли они слёзы,
Som faller här marken
Которые падают здесь, на землю?
Hör dom genom stål och glas
Слышат ли они сквозь сталь и стекло,
Hur vi ylar
Как мы воем?
Åh åh tårarna
О, слёзы...
För evigt och för alltid blir vi kvar
Навечно и навсегда мы останемся здесь.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.
Det är dan våren kom till Bredäng
Это день, когда весна пришла в Бреденг.





Writer(s): Pontus Johan Winnberg, Marit Liv Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.