Lyrics and translation Mark Anthony feat. Rubén Blades - Time Is an Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
speak
to
you
in
Jesus's
name
Я
говорю
с
тобой
во
имя
Иисуса.
As
Jesus
speaks
through
me,
Когда
Иисус
говорит
через
меня,
The
evil
we
do
can't
be
blamed
upon
our
destiny
Зло,
которое
мы
творим,
нельзя
винить
в
нашей
судьбе.
I
have
walked
through
the
valley
of
death-row
to
the
shore
Я
прошел
через
долину
смертников
к
берегу.
I
have
stumbled
through
silvery
water
to
my
savior,
my
Salvador!
Я
споткнулся
сквозь
серебристую
воду
к
своему
спасителю,
моему
Салвадору!
It
took
me
four
years
to
learn
Мне
понадобилось
четыре
года,
чтобы
научиться.
I
was
in
prison
not
in
church.
Я
был
в
тюрьме,
а
не
в
церкви.
And
two
more
to
begin
the
book
of
my
soul's
search.
И
еще
два,
чтобы
начать
книгу
поисков
моей
души.
Time
is
an
ocean
of
endless
tears
Время-океан
бесконечных
слез.
A
wild
boy
from
the
streets
of
El
Barrio
Дикий
парень
с
улиц
Эль-Баррио.
An
orphan
from
the
hills
of
Mayagьez
Сирота
с
холмов
Маягес.
And
when
I
wrote
my
story
И
когда
я
написал
свою
историю
...
The
words
flew
from
the
page
Слова
вылетели
со
страницы.
And
my
soul
in
solitary
И
моя
душа
в
одиночестве.
Escaped
its
iron
cage.
Сбежал
из
своей
железной
клетки.
Time
is
an
ocean
of
endless
tears
Время-океан
бесконечных
слез.
Mama,
I
got
your
letter
today
Мама,
я
получила
твое
письмо
сегодня.
The
next
time
that
you
write
I'll
be
transferred
far
away.
В
следующий
раз,
когда
ты
напишешь,
меня
переведут
далеко.
I'm
leaving
Greenhaven's
towers
of
stone
Я
покидаю
каменные
башни
Гринхейвена.
Where
the
Latin
population
will
soon
be
minus
one.
Где
латиноамериканское
население
скоро
будет
минус
один.
Time
is
an
ocean
of
endless
tears.
Время-океан
бесконечных
слез.
I
know
how
hard
it's
been
for
you
these
many
years,
Я
знаю,
как
тяжело
было
тебе
столько
лет.
You
say
the
Aguinaldo
makes
you
dream
of
home
Ты
говоришь,
что
Агинальдо
заставляет
тебя
мечтать
о
доме.
Where
once
we
strolled
the
beach
at
El
Malecon
Где
однажды
мы
гуляли
по
пляжу
в
Эль
Малекон?
Go
back
don't
you
worry,
I
am
your
grown-up
son.
Возвращайся,
не
волнуйся,
я
твой
взрослый
сын.
The
politics
of
prison
are
a
mirror
of
the
street.
Тюремная
политика-зеркало
улиц.
The
poor
endure
oppression
Бедные
терпят
угнетение.
The
police
control
the
state.
Полиция
контролирует
государство.
Correctional
facility
Исправительное
учреждение
That's
what
they
call
this
place
Это
то,
что
они
называют
этим
местом.
But
look
around
and
you
will
see
Но
оглянись
вокруг
и
увидишь.
The
politics
of
race.
Расовая
политика.
A
forest
and
a
prison
Лес
и
тюрьма.
Where
the
snow
and
guards
are
white
Где
снег
и
стражники
белые.
If
you
want
to
keep
your
sanity
Если
ты
хочешь
сохранить
рассудок.
You'll
teach
yourself
to
write.
Ты
научишь
себя
писать.
You
were
a
child
of
sixteen
Ты
был
шестнадцатилетним
ребенком.
With
a
twelve-year-old
mind
С
двенадцатилетним
разумом.
You
came
here
numb
and
battered
Ты
пришел
сюда
оцепеневший
и
избитый.
By
the
streets
I
left
behind
На
улицах,
которые
я
оставил
позади.
I'll
take
the
evil
in
me
Я
возьму
в
себя
зло.
And
turn
it
into
good,
И
превратить
это
в
хорошее.
Though
all
your
institutions
Хотя
все
ваши
заведения
...
Never
thought
I
could
Никогда
не
думал,
что
смогу.
So
now
I'll
turn
to
say
goodbye
Так
что
теперь
я
хочу
попрощаться.
I'll
keep
your
image
in
my
eye
Я
буду
держать
твой
образ
в
своих
глазах.
I
turn
around
to
say
goodbye
Я
оборачиваюсь,
чтобы
попрощаться.
I'll
keep
your
image
with
me
till
the
day
I
die
Я
буду
хранить
твой
образ
со
мной
до
самой
смерти.
Time
is
an
ocean
of
endless
tears
Время-океан
бесконечных
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.