Lyrics and translation Martinho Da Vila feat. Cidade Negra & Emicida - Oi Compadre - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi Compadre - Ao Vivo
Эй, приятель - Вживую
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Se
segura
no
cavaco
Держись
за
кавакиньо,
Porque
tem
remandiola
Потому
что
сейчас
будет
ремандиола.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Solta
o
bicho
e
se
escora
Отпусти
зверя
и
расслабься,
Pois
o
velho
gavião
Потому
что
старый
ястреб
Já
está
com
as
unhas
de
fora,
compadre
Уже
выпустил
когти,
приятель.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Cadê
o
cara,
cadê
o
Emi...
Где
этот
парень,
где
Эми...
Chama
o
teu
amigo,
tá
contigo,
tá
comigo
Позови
своего
друга,
он
с
тобой,
он
со
мной,
Chama,
chama,
tá
com
tudo!
Зови,
зови,
он
во
всеоружии!
Ele
é
o
Emicida!
Это
Эмисида!
Emicida,
cadê
você?
Эмисида,
где
ты?
Licença
que,
licença
que
Позвольте,
позвольте,
Licença
que
é
tipo
assim,
ó
Позвольте,
это
как
бы
вот
так:
Tranquilo
no
rap
que
é
alegria
Спокойно
в
рэпе,
это
радость,
Pode
ir,
tripulação,
que
é
o
rei
na
bateria
Давай,
команда,
это
король
на
барабанах.
Sabe
como
é
pra
mim,
satisfação
Ты
знаешь,
как
это
для
меня,
удовольствие.
Meus
amigos,
meus
irmãos,
acende
essa
percussão
Мои
друзья,
мои
братья,
зажгите
эту
перкуссию,
Senão
bagulho
eu
piro
a
voz,
vem
comigo,
moleque
А
то
я
сорву
голос,
пойдем
со
мной,
парень.
Toca
aí
esse
baixo
porque
eu
tô
trincando
na
rima
Играй
на
этом
басу,
потому
что
я
разрываюсь
от
рифмы.
Cê
curte
samba
e
reggae?
Então
põe
a
sua
mão
pra
cima
Тебе
нравится
самба
и
регги?
Тогда
поднимите
руки
вверх!
Daquele
jeito,
eu
digo
mais
Вот
так,
я
говорю
больше,
Olha
pra
essas
garotas
dos
vocais
Посмотри
на
этих
девушек
из
бэк-вокала.
É
desse
jeito,
meu
aliado,
então
faz
barulho
Вот
так,
мой
союзник,
так
давай
шуми,
Por
ter
os
parceiros
do
teclado
Потому
что
у
нас
есть
ребята
на
клавишных,
E
pro
bagulho
não
ficar
fraco
И
чтобы
всё
не
было
скучно,
Uma
salva
de
palma
pra
esse
cavaco
Шквал
аплодисментов
этому
кавакиньо,
Porque
são
letras
nacionais
Потому
что
это
национальные
тексты.
Vem,
Marlão
Давай,
Марлон,
Chega
com
nós
nesses
metais
Вступай
с
нами
на
этих
духовых.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Vascaíno
não
se
engana
Болельщик
Васко
не
обманывает,
Temos
que
ser
mais
fiéis
Мы
должны
быть
вернее,
Do
que
a
fiel
corinthiana
Чем
преданные
фанаты
Коринтианс.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Canta
samba
no
ca...
Пой
самбу
в...
Calangueia
na
escola
Танцуй
в
школе,
Brasileiro
tá
cansado
Бразилец
устал
De
cocada
e
mariola
От
кокады
и
обмана.
Abre
o
olho,
meu
compadre
Открой
глаза,
мой
друг,
Porque
tem
remandiola
Потому
что
есть
обманщики,
Atrás
de
um
som
inocente
За
невинным
звуком
Tem
um
fraque,
uma
cartola,
compadre
Скрывается
фрак
и
цилиндр,
приятель.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре.
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
(cadê
essas
mãos,
Rio
de
Janeiro?)
Зажми
струну
на
гитаре
(где
ваши
руки,
Рио-де-Жанейро?),
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре,
Ô,
compadre
Эй,
приятель,
Mete
o
dedo
na
viola
Зажми
струну
на
гитаре!
Muito
obrigado!
Большое
спасибо!
A
rua
é
nós,
moleque!
Улица
- это
мы,
парень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.