Marty McKay - Cold and Grey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marty McKay - Cold and Grey




Cold and Grey
Холодно и Серо
Cold and it's grey, it's lonely today
Холодно и серо, одиноко сегодня
Netflix and chill solos, my only escape
Netflix и чилл в одиночестве, мой единственный побег
Am I going insane? They say home is the place
Я схожу с ума? Говорят, дом там, где сердце
Where the heart is, the hard part is, suppose we escape
Где сердце, вот в чём загвоздка, предположим, мы сбежим
Tell me how am I supposed to deal with this
Скажи, как мне справиться с этим
When reality TV's more real than this
Когда реалити-шоу реальнее, чем эта жизнь
In the wilderness, they watch the news in a sec
В глуши они смотрят новости каждую секунду
Cause they choose to reflect what I refuse to accept
Потому что они предпочитают принимать то, от чего я отказываюсь
We're wonderin' when it'll be fun again
Мы гадаем, когда же снова станет весело
We need less concrete jungles, more jungle gyms
Нам нужно меньше бетонных джунглей, больше детских площадок
Less my feet fumble, you're gonna win
Меньше моих ошибок, ты победишь
The future? I don't know what it is
Будущее? Я не знаю, что это
And why fight at this struggle, when the light at the end of the tunnels dim?
И зачем бороться, когда свет в конце туннеля тускнеет?
Life all depends on the one within
Жизнь зависит от того, что внутри
And who woulda thought this would take this long
И кто бы мог подумать, что это займет так много времени
Wasn't suppose to last long enough for me to make no song
Не должно было длиться так долго, чтобы я не написал ни одной песни
These shades of grey
Эти оттенки серого
The changing tides
Меняющиеся приливы
Stuck behind the black and white
Застрял между чёрным и белым
Push the walls, nothing behind
Толкаю стены, а за ними ничего
It seems we only live to die
Кажется, мы живём только для того, чтобы умереть
I'm trapped between two worlds
Я в ловушке между двух миров
The broken lies they burn
Разбитая ложь сжигает
No air to light the flame
Нет воздуха, чтобы разжечь пламя
But time has been moving on
Но время шло своим чередом
Tired of hate, tired of demonstrations
Устал от ненависти, устал от демонстраций
Why the fake news hate truth within' the nation
Почему фальшивые новости ненавидят правду внутри нации
Is there a hell, through the dirt, carousel
Есть ли ад, сквозь грязь, карусель
Through the earth, and dare to yell in this pale parallel universe
Сквозь землю, и осмелиться закричать в этой бледной параллельной вселенной
Stop the slander, lies and propaganda
Остановите клевету, ложь и пропаганду
Our lives have gotten pandered, like Pfizer got the answer
Наши жизни стали объектом спекуляций, будто у Pfizer есть ответ
David lynch on the scene, crazy shit on the screen
Дэвид Линч на сцене, сумасшествие на экране
I'm the public's enemy, cause I rage against the machine
Я враг народа, потому что я против системы
Now I'm back at the crib, locked in, pissed off, who knew?
Теперь я вернулся домой, заперт, зол, кто бы мог подумать?
No more "Netflix and chill solo", just watchin' HULU
Больше никакого "Netflix и чилл в одиночестве", только смотрю HULU
Tired of joyriding, just wired and driving
Устал от покатушек, просто измотан и за рулём
Can't tell if I'm sick of living or tired of dying
Не могу понять, то ли я устал жить, то ли устал умирать
All involuntary solitary confinement
Всё это недобровольное одиночное заключение
When they ask where my mind went
Когда они спрашивают, куда делся мой разум
Don't laugh when I'm silent
Не смейтесь, когда я молчу
They wanna keep me all up in a quarantine
Они хотят держать меня взаперти, в карантине
But you cannot border me, plus I've got a mortgage lean
Но вы не можете ограничить меня, плюс у меня ипотека
Please release me
Пожалуйста, освободи меня
Wanna see the light
Хочу увидеть свет
Come and teach me
Приди и научи меня
In this grey cold night
В эту серую холодную ночь
Please come save me now
Пожалуйста, спаси меня сейчас
There's no end in sight
Конца и края не видно
Still I won't let it die
Но я не дам ему умереть
This flame will survive
Это пламя выживет





Writer(s): Marty Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.