Masayoshi Yamazaki - 砂時計 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Masayoshi Yamazaki - 砂時計




砂時計
Sand Clock
なぜかいかがわしいうわさが耳につく
Somehow, a scandalous rumor has come to my ears
君が軽薄な街を泳ぎだす
You're swimming through a city of frivolity
最後の言葉もやりきれない気持ちも
Our final words and the sorrow we couldn't resolve
まだこの身は覚えてるのに
My body still remembers
まともじゃいられないよ 本当のことを知るたび
I can't be calm, every time I learn the truth
えぐられた傷は思いのほか心蝕んでく
The wound that was carved out corrodes my heart more than I expected
真綿でじわじわこの首を締め付けられて
Like cotton, it slowly tightens around my neck
屈辱にひざまずく先に
And at the end of my humiliation, kneeling
よごれていってしまう君を見ている
I'm watching you as you get dirtier
何か艶かしい儀式のシルエット
Some kind of kinky ritual silhouette
得体の知れない影が君を抱いてる
An unknown shadow is holding you
触れたくちびるのすべる感触さえ
Even the slippery feeling of your lips I touched
まだこの身から消えてないのに
Hasn't disappeared from my body yet
冷静じゃいられないよ ガラスごし君を見るたび
I can't be composed, every time I see you through the glass
つきつけられたそのありさまが背骨を締め付ける
The way you are presented to me tightens my spine
我慢できないよ いっそのこと気を失いたいよ
I can't take it anymore, I want to pass out
とぎれそうな意識の向こうに
In the distance, beyond my weakening consciousness
罪の終わりを待つ砂時計
A sand clock awaits the end of sin
最後の言葉もやりきれない気持ちも
Our final words and the sorrow we couldn't resolve
まだこの身は覚えてるのに
My body still remembers
まともじゃいられないよ 本当のことを知るたび
I can't be calm, every time I learn the truth
えぐられた傷は思いのほか心蝕んでく
The wound that was carved out corrodes my heart more than I expected
真綿でじわじわこの首を締め付けられて
Like cotton, it slowly tightens around my neck
屈辱にひざまずく先に
And at the end of my humiliation, kneeling
夜の終わりを待つ砂時計
A sand clock awaits the end of night





Writer(s): 山崎 将義


Attention! Feel free to leave feedback.