Lyrics and translation Masayoshi Yamazaki - 砂時計
なぜかいかがわしいうわさが耳につく
Somehow,
a
scandalous
rumor
has
come
to
my
ears
君が軽薄な街を泳ぎだす
You're
swimming
through
a
city
of
frivolity
最後の言葉もやりきれない気持ちも
Our
final
words
and
the
sorrow
we
couldn't
resolve
まだこの身は覚えてるのに
My
body
still
remembers
まともじゃいられないよ
本当のことを知るたび
I
can't
be
calm,
every
time
I
learn
the
truth
えぐられた傷は思いのほか心蝕んでく
The
wound
that
was
carved
out
corrodes
my
heart
more
than
I
expected
真綿でじわじわこの首を締め付けられて
Like
cotton,
it
slowly
tightens
around
my
neck
屈辱にひざまずく先に
And
at
the
end
of
my
humiliation,
kneeling
よごれていってしまう君を見ている
I'm
watching
you
as
you
get
dirtier
何か艶かしい儀式のシルエット
Some
kind
of
kinky
ritual
silhouette
得体の知れない影が君を抱いてる
An
unknown
shadow
is
holding
you
触れたくちびるのすべる感触さえ
Even
the
slippery
feeling
of
your
lips
I
touched
まだこの身から消えてないのに
Hasn't
disappeared
from
my
body
yet
冷静じゃいられないよ
ガラスごし君を見るたび
I
can't
be
composed,
every
time
I
see
you
through
the
glass
つきつけられたそのありさまが背骨を締め付ける
The
way
you
are
presented
to
me
tightens
my
spine
我慢できないよ
いっそのこと気を失いたいよ
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
pass
out
とぎれそうな意識の向こうに
In
the
distance,
beyond
my
weakening
consciousness
罪の終わりを待つ砂時計
A
sand
clock
awaits
the
end
of
sin
最後の言葉もやりきれない気持ちも
Our
final
words
and
the
sorrow
we
couldn't
resolve
まだこの身は覚えてるのに
My
body
still
remembers
まともじゃいられないよ
本当のことを知るたび
I
can't
be
calm,
every
time
I
learn
the
truth
えぐられた傷は思いのほか心蝕んでく
The
wound
that
was
carved
out
corrodes
my
heart
more
than
I
expected
真綿でじわじわこの首を締め付けられて
Like
cotton,
it
slowly
tightens
around
my
neck
屈辱にひざまずく先に
And
at
the
end
of
my
humiliation,
kneeling
夜の終わりを待つ砂時計
A
sand
clock
awaits
the
end
of
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山崎 将義
Album
Sheep
date of release
11-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.