Lyrics and translation Mata feat. Popek, Pedro & młody klakson produkcja - Nasza klasa ale to DRILL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasza klasa ale to DRILL
Наш класс, но это ДРИЛЛ
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
Heathrow,
Gatwick,
Southend,
Luton
Хитроу,
Гатвик,
Саутенд,
Лутон
Już
pomału
tęsknię
za
ziomami,
co
emigrują,
choć
wcale
nie
muszą
(ay)
Уже
понемногу
скучаю
по
братанам,
которые
эмигрируют,
хотя
совсем
не
должны
(эй)
Malpensa,
Schiphol,
Logan,
Bufor
Мальпенса,
Схипхол,
Логан,
Буфор
Wracajcie
do
domu,
no
bo
jak
nie
pęknie
mi
serce,
to
pęknie
mi
płuco
Возвращайтесь
домой,
а
то
у
меня
либо
сердце
разорвется,
либо
легкие
Bo
palę
sam,
a
chciałbym
z
Wami
Ведь
курю
один,
а
хотел
бы
с
вами
Zjeść
garlic
naan
(mniam)
do
tikka
masali
Съесть
чесночный
наан
(ням)
с
тикка
масала
Czy
za
pięć
lat
(pięć)
będziemy
tacy
sami?
Будем
ли
мы
такими
же
через
пять
лет
(пять)?
Oby
tak,
ja
z
diamentem,
a
wy
z
dyplomami
Надеюсь,
да,
я
с
бриллиантом,
а
вы
с
дипломами
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
To
do
ziomali,
co
gonią
marzenia
swoje,
a
nie
swoich
starych
Это
за
братанов,
которые
гонятся
за
своими
мечтами,
а
не
за
мечтами
своих
предков
Chociaż
niektórzy
już
od
urodzenia
są
starannie
programowani
Хотя
некоторые
с
рождения
тщательно
запрограммированы
Do
chuj
wie
czego
На
хрен
знает
что
Przez
starego
ego
Эго
старика
Czekam
aż
znowu
będziemy
popijać
browarki
ze
szklanki,
w
klubie
z
kolegą,
na
Mazowieckiej
Жду,
когда
мы
снова
будем
пить
пиво
из
стаканов,
в
клубе
с
корешом,
на
Мазовецкой
A
nie
na
odległość
А
не
на
расстоянии
Czemu
samotni
są
ci,
którzy
marzą
więcej
Почему
одиноки
те,
кто
мечтает
больше
Może
dlatego,
że
wolą
self
service
od
stania
w
jebanej
kolejce
Может,
потому
что
они
предпочитают
самообслуживание
стоянию
в
чертовой
очереди
(Uh,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay)
(Ух,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
Minęło
siedem
lat,
jak
jeden
dzień,
odkąd
wróciłem
do
Polski
Прошло
семь
лет,
как
один
день,
с
тех
пор
как
я
вернулся
в
Польшу
Mega
ekipa,
potężny
skład,
potężny
jak
Pudzianowski
Мега
команда,
мощный
состав,
мощный
как
Пудзяновский
Niektórzy
z
Was,
dalej
są
tam
- Londyn,
gdzie
to
się
zaczęło
Некоторые
из
вас
все
еще
там
- Лондон,
где
все
началось
Wasza
obecność,
to,
że
byliście
- to
nasze
wspólne
dzieło
Ваше
присутствие,
то,
что
вы
были
- это
наше
общее
дело
Biggie,
Snopp
Dogg,
WILEY
- było
ich
sporo
(ich
sporo)
Biggie,
Snopp
Dogg,
WILEY
- их
было
много
(их
много)
Dzisiaj
z
Matą
za
Was
palimy
zioło
(hahahaha)
Сегодня
с
Матой
мы
курим
за
вас
травку
(хахахаха)
Hugo,
Borek,
Norek,
Piotrek
i
Rambo
(aye)
Хуго,
Борек,
Норек,
Пиотрек
и
Рэмбо
(эй)
Tęsknię
mordy,
wracajcie
już
stamtąd
Скучаю,
морды,
возвращайтесь
уже
оттуда
Zrobiłem
karierę,
kompletnie
pijany
w
moim
kartelu
Я
сделал
карьеру,
совершенно
пьяный
в
моем
картеле
Wenę
czerpałem
w
kopalni
złota
w
jakimś
burdelu
Вдохновение
черпал
в
золотой
шахте,
в
каком-то
борделе
Pamiętam
o
Was
bracia
i
siostry,
wiem,
że
jest
Was
wielu
Помню
о
вас,
братья
и
сестры,
знаю,
что
вас
много
A
reszty
nie
znam,
ich
nie
kojarzę,
tak
jak
połowy
polskich
raperów
А
остальных
не
знаю,
не
помню,
как
половину
польских
рэперов
WizzAir,
BlaBlaCar,
Polski
Bus,
RyanAir
WizzAir,
BlaBlaCar,
Polski
Bus,
RyanAir
Jumbo
Jet,
Autobahn,
PKS,
PKP
Jumbo
Jet,
Autobahn,
PKS,
PKP
Diesel,
autostop,
KLM,
TGV
Diesel,
автостоп,
KLM,
TGV
Dover,
Calais,
lecimy
po
swoje
(aye)
Dover,
Calais,
летим
за
своим
(эй)
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Bocconi
(aye)
Боккони
(эй)
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Bison
grass,
no
i
Marlboro
Зубровка
и
Marlboro
Piję
dziś,
pora
na
bar
Пью
сегодня,
пора
в
бар
Za
tych
co
nie
mogą
За
тех,
кто
не
может
UCL,
no
i
Edinburgh
Университетский
колледж
Лондона,
ну
и
Эдинбург
Gdzie
oni
są?
Było
nas
sporo
Где
они
все?
Нас
было
много
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcin Clacks One, Mikołaj Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.