Max Herre feat. Philipp Poisel - Wolke 7 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Herre feat. Philipp Poisel - Wolke 7




Wolke 7
Облако 7
Dinge komm'n, Dinge geh'n
Всё приходит, всё уходит
Sinn und Unsinn des Lebens
Смысл и бессмыслица жизни
Kopf in'n Wolken, Kopf im Sand
Голова в облаках, голова в песке
Hochgeflogen und so oft verbrannt
Взлетал высоко и так часто обжигался
Alles dreht sich, und es dreht sich täglich
Всё вертится, и вертится ежедневно
Die Kraft in dir trägt und verrät dich
Сила в тебе и поддерживает, и предаёт тебя
Mann im Spiegel, Hass oder Liebe
Мужчина в зеркале, ненависть или любовь
Er treibt dich vor sich her und er macht dich müde
Он гонит тебя вперёд и изматывает
Und du willst jemand anders sein
И ты хочешь быть кем-то другим
Nur wer kann das sein? Dir fällt keiner ein
Но кем? Никто не приходит на ум
Und du willst nicht machen, was du machst
И ты не хочешь делать то, что делаешь
Und trotzdem sitzt du wieder hier, schreibst die ganze Nacht
И всё же ты снова сидишь здесь, пишешь всю ночь
Falscher Stolz, Eitelkeit
Ложная гордость, тщеславие
Dein Leben, nur für das Leben keine Zeit
Твоя жизнь, но на жизнь нет времени
Mit dieser Leere Bücher vollgeschrieben
Книги, исписанные этой пустотой
Dein Albtraum auf Wolke 7
Твой кошмар на облаке 7
Und ich schließe die Augen
И я закрываю глаза
Vor all diesen Fragen
От всех этих вопросов
Weil es schwer ist, die Zweifel
Потому что тяжело нести сомнения
Auf den Schultern zu tragen
На своих плечах
Also schließ ich die Augen
Поэтому я закрываю глаза
Um an etwas zu glauben
Чтобы во что-то верить
Dass es wert ist zu lieben
Что стоит любить
Und das Leben zu lieben
И любить жизнь
Hier auf Wolke 7
Здесь, на облаке 7
Dinge komm'n, Dinge geh'n
Всё приходит, всё уходит
Angst vorm Fall'n, lieber für nichts mehr steh'n
Страх падения, лучше ни за что не стоять
In den Bilderfluten nichts mehr seh'n
В потоке изображений ничего не видеть
Und dann mit wehenden Fahnen untergeh'n
И потом пойти ко дну с развевающимися флагами
Nachts in Katakomben abfliegen
Ночью улетать в катакомбы
Dem Kater kontern, wieder abschießen
Бороться с похмельем, снова напиваться
Und im Gedränge untertauchen
И скрываться в толпе
An nichts außer an Wunder glauben
Не верить ни во что, кроме чудес
Und du willst woanders sein
И ты хочешь быть где-то в другом месте
Nur wo kann das sein? Es fällt dir grad nicht ein
Но где это может быть? Тебе сейчас не приходит в голову
Ein dicker Schädel und 'ne dünne Haut
Толстый череп и тонкая кожа
Jeden kenn'n, aber niemand trau'n
Знать всех, но никому не доверять
Alles ist gesagt, nur das will keiner hör'n
Всё сказано, но никто не хочет слышать
Es wär so einfach, wenn's nicht so einfach wär
Было бы так просто, если бы не было так просто
Und all die Widersprüche totgeschwiegen
И все противоречия замалчиваются
Mein Albtraum auf Wolke 7
Мой кошмар на облаке 7
Und ich schließe die Augen
И я закрываю глаза
Vor all diesen Fragen
От всех этих вопросов
Weil es schwer ist, die Zweifel
Потому что тяжело нести сомнения
Auf den Schultern zu tragen
На своих плечах
Also schließ ich die Augen
Поэтому я закрываю глаза
Um an etwas zu glauben
Чтобы во что-то верить
Dass es wert ist zu lieben
Что стоит любить
Um das Leben zu lieben
Чтобы любить жизнь
Und ich schließe die Augen
И я закрываю глаза
Vor all diesen Fragen
От всех этих вопросов
Ich bin müde vom Zweifeln
Я устал от сомнений
Nach all diesen Tagen
После всех этих дней
Also schließ ich die Augen
Поэтому я закрываю глаза
Dinge komm'n, Dinge geh'n
Всё приходит, всё уходит
Um an etwas zu glauben
Чтобы во что-то верить
Kopf in'n Wolken, Kopf im Sand
Голова в облаках, голова в песке
Dass es wert ist zu lieben
Что стоит любить
Hochgeflogen und so oft verbrannt
Взлетал высоко и так часто обжигался
Dieses Leben zu lieben
Любить эту жизнь
Mann im Spiegel, Hass oder Liebe?
Мужчина в зеркале, ненависть или любовь?
Dein Albtraum auf Wolke 7
Твой кошмар на облаке 7
Hier auf Wolke 7
Здесь, на облаке 7
Hier auf Wolke 7
Здесь, на облаке 7
Hier auf Wolke 7, 7, 7, 7
Здесь, на облаке 7, 7, 7, 7





Writer(s): Max Herre, Samon Kawamura, Roberto Di Gioia, Frank Pilsl, Philipp Poisel


Attention! Feel free to leave feedback.