Max Normal - Too Cold to Hold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Max Normal - Too Cold to Hold




Get out my way, creepy crawlies,
Убирайтесь с моего пути, мерзкие ползучие твари,
Human coming through
Люди идут сюда.
Like a nice surprise
Как приятный сюрприз
Out of the blue.
Из ниоткуда.
Leave it up to this snufflegruff
Оставь это этому сопляку.
To always hit you with something new
Чтобы всегда поражать тебя чем-то новым.
That freaks your shht like bjork just said I'm in love with you
Это выводит тебя из себя, как будто Бьорк только что сказал, что я влюблен в тебя.
I'm gonna get a new butterfly butcher suit
Я собираюсь купить новый костюм мясника с бабочкой.
That farts deadly fumes
Этот пердеж смертоносных паров
And goes vroom, vroom, vroom.
И идет врум, врум, врум.
Then I won't have to
Тогда мне не придется этого делать.
Listen to those horrible crunching sounds underneath my shoe.
Прислушайся к этим ужасным хрустящим звукам под моим ботинком.
Peace to the insects, I'll keep sending ya to the next realm.
Мир насекомым, я продолжу посылать тебя в другое царство.
But I've got the tendency to walk with my feet on the ground
Но у меня есть привычка ходить, твердо стоя на земле.
And grace cats with a presence that's as sweet as the sound
И грациозные кошки с присутствием, которое так же сладко, как звук.
These fly felines mate getting busy with my edible genitals.
Эти летучие кошачьи пары заняты моими съедобными гениталиями.
Baby, that's incredible.
Детка, Это невероятно.
You've made this night unforgettable
Ты сделала эту ночь незабываемой.
But I have some terrible news
Но у меня ужасные новости.
You see, i suffer from this like, terminal emotional paralysis
Видите ли, я страдаю от этого типа терминального эмоционального паралича.
And I write rhymes to myself like DIY psychoanalysis
И я пишу стихи для себя, как самодельный психоанализ.
I suppose if you break it down I'm like a breath of fresh air
Я полагаю, если ты сломаешь его, я буду как глоток свежего воздуха.
But I've had my fair share
Но я получил свою долю.
Of ladies trying to hold their breath.
О дамах, пытающихся задержать дыхание.
There's an aspect of me that's as cold as death
Есть во мне что-то холодное, как смерть.
And my flipside is just like, too hot to handle
А моя оборотная сторона просто слишком горяча, чтобы справиться с ней.
Sleepy head got bedbugs in his dreadlocks
У сонной головы клопы в дредах.
Came back from holiday and found his style in my bread box,
Я вернулся из отпуска и нашел его стиль в своей хлебнице.
Y- d- huh- watcha doin' man?
Т-д-ха-че делаешь, чувак?
I never said stop.
Я никогда не говорил "Стоп".
Then bring it back again,
А потом верни его обратно.
We need to get these heads rocked
Нам нужно потрясти эти головы.
The real hip-hop don't stop
Настоящий хип-хоп не останавливается,
Even if it go pop.
даже если он становится попсовым.
This art was intricately designed
Это искусство было искусно разработано.
To blow the f*ck up.
Чтобы взорвать все к чертовой матери.
So throw your sh*t up, yeah,
Так что бросай свое дерьмо, да!
Put your spears in the air.
Поднимите копья в воздух.
This is Africa, baby, there's wild animals everywhere.
Это Африка, детка, там повсюду дикие звери.
So when you see me rolling with green rhinos and brown elephants and pink lions and purple wildebeests and golden leopards, go run to kuki
Так что, когда ты увидишь, как я катаюсь с зелеными носорогами, коричневыми слонами, розовыми львами, пурпурными антилопами гну и золотыми леопардами, беги к куки.
Who's he?
Кто он?
Just some cat whose been waiting to hear from me, check it.
Просто какой-то кот, который ждал от меня вестей, зацени.
Tomorrow
Завтра
I think I'll hang out with myself again,
Думаю, я снова поболтаюсь с самим собой,
Maybe even sport someone else's skin.
Может быть, даже позабочусь о чьей-нибудь шкуре.
So if you hear some other cat kicking my rhymes,
Так что если ты услышишь, как какой-нибудь другой кот пинает мои рифмы,
Just remember his intestines might just be mine.
Просто помни, что его кишки могут быть моими.
Cause any one of these 6 billion civilians could very well be this reptilian.
Потому что любой из этих 6 миллиардов гражданских вполне может быть рептилией.
No matter how resilient or brilliant you think you are,
Неважно, насколько жизнерадостным или блестящим ты себя считаешь.
If i decide that i need a new host,
Если я решу, что мне нужен новый хозяин,
Somebody's pretty little shell's gonna get a new ghost.
Чья-то прелестная маленькая раковина получит нового призрака.





Writer(s): Watkin Tudor Jones


Attention! Feel free to leave feedback.