Małpa - Budzę Się - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Małpa - Budzę Się




Budzę się i przechodzą mnie dreszcze
Я просыпаюсь, и меня пробирает озноб
Chyba wolałbym wiedzieć ile jeszcze?
Думаю, я хотел бы знать, сколько еще?
Jestem jak jesienny liść na wietrze
Я как осенний лист на ветру
Czuję, że już dawno za mną jest
Я чувствую, что он давно позади меня
To, co najlepsze
Что самое лучшее
Jestem suchy, więc jestem kruchy
Я сухой, поэтому я хрупкий
Jestem siny, bo mam cienką skórę
Я синюю, потому что у меня тонкая кожа
Z pod której prześwitują żyły
Из-под которой просвечивают жилы
Nie wiem czy jeszcze się zobaczymy
Не знаю, увидимся ли мы снова.
Czuję, że mogę nie przetrwać najbliższej zimy
Я чувствую, что могу не пережить ближайшую зиму
A znów, upijam się na smutno
И снова я напиваюсь до печали
Wiem, że to przyniesie ulgę na krótko
Я знаю, что это принесет некоторое облегчение на короткое время
Chcę, zapomnieć o tym, że kiedy jutro
Я хочу забыть о том, что когда завтра
Obudzę się, obok mnie dalej będzie pusto
Я проснусь, рядом со мной будет пусто.
Los się do mnie nie uśmiecha
Судьба мне не улыбается
Odkąd nikt w domu na mnie nie czeka
С тех пор, как никто в доме не ждет меня
Mój głos (mój głos) możesz usłyszeć z daleka
Мой голос (мой голос) вы можете услышать издалека
Ale krzyk pozostaje bez echa
Но крик остается без эха
Budzę się, bez wiary w to, że coś się zmieni
Я просыпаюсь, не веря в то, что что-то изменится
Świat okrada mnie z nadziei
Мир лишает меня надежды
Jakuba Rei, więc gnije w pościeli
Иакова Рей, так гниет в простынях
Niczym pod stertą kamieni
Словно под грудой камней
Budzę się bez wiary w nas, który to już raz z kolei
Я просыпаюсь без веры в нас, который уже один раз в свою очередь
Czekam, docenisz to, że nie brak mi odwagi
Я жду, когда ты поймешь, что у меня нет мужества.
Potrafię na przeciwko tłumu stanąć całkiem nagi
Я могу стоять перед толпой совершенно голым
Choć mam ranę, która krwawi, nie chcę zamienić się w strup
Хотя у меня есть рана, которая кровоточит, я не хочу превращаться в паршу
Boli tak pewnie dlatego, że nie sprawił mi jej wróg
Больно так, наверное, потому, что мне ее враг не причинил
Więc znów (znów), upijam się na smutno
Итак, снова (снова), я напиваюсь грустно
Wiem, że to przyniesie ulgę na krótko
Я знаю, что это принесет некоторое облегчение на короткое время
Chcę, zapomnieć o tym, że kiedy jutro
Я хочу забыть о том, что когда завтра
Obudzę się, obok mnie dalej będzie pusto
Я проснусь, рядом со мной будет пусто.
Los się do mnie nie uśmiecha
Судьба мне не улыбается
Odkąd nikt w domu na mnie nie czeka
С тех пор, как никто в доме не ждет меня
Mój głos (mój głos) możesz usłyszeć z daleka
Мой голос (мой голос) вы можете услышать издалека
Ale krzyk pozostaje bez echa
Но крик остается без эха
(Pozostaje bez echa)
(Остается незамеченным)
(Pozostaje bez echa)
(Остается незамеченным)
(Upijam się na smutno)
(Напиваюсь грустно)
Znów, upijam się na smutno
Опять напиваюсь до печали
Wiem, że to przyniesie ulgę na krótko
Я знаю, что это принесет некоторое облегчение на короткое время
Chcę, zapomnieć o tym, że kiedy jutro
Я хочу забыть о том, что когда завтра
Obudzę się, obok mnie dalej będzie pusto
Я проснусь, рядом со мной будет пусто.
Los się do mnie nie uśmiecha
Судьба мне не улыбается
Odkąd nikt w domu na mnie nie czeka
С тех пор, как никто в доме не ждет меня
Mój głos (mój głos) możesz usłyszeć z daleka
Мой голос (мой голос) вы можете услышать издалека
Ale krzyk pozostaje bez echa
Но крик остается без эха





Writer(s): łukasz Małkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.