Mda feat. Rojuu - Oklou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mda feat. Rojuu - Oklou




Oklou
Oklou
Por una confusión, fundí un fusible, fue estupidez (Ah, ah)
Из-за случайной ошибки я перегорел предохранитель, это была глупость (А-а)
Yo soy como tu olor (ambeats), inconfundible, a tu nivel (Ah)
Я как твой запах (эмбиенты), неповторимый, на твоем уровне (А)
En el escenario me siento Undebel y Lucifer (Ah-ah)
На сцене я чувствую себя Андебелем и Люцифером (А-а)
Me siento to' bien, invencible
Я чувствую себя прекрасно, непобедимым
Jordan Retro 6, to's arderéis (Ah)
Jordan Retro 6, все вы сгорите (А)
Arderéis todos (Todos)
Все вы сгорите (Все)
Yo siempre estoy pensando en nosotros (Wow, oh)
Я всегда думаю о нас (Уау, о)
Tu mente es un circuito de motocross
Твой разум - это трасса для мотокросса
Ellos-Ellos hablan mal de y me piden fotos (Wow, oh)
Они-они говорят обо мне плохо и просят у меня фото (Уау, о)
No les gusto pero to's me dan follow (Todos)
Я им не нравлюсь, но все подписываются на меня (Все)
Yo lo he conseguido to' solo (Ah-ah)
Я всего добился сам (А-а)
Pero mi mujer, ese es mi tesoro (Obvio)
Но моя женщина - это мое сокровище (Конечно)
No hablas de jurdós, soy sordo (Yeah, ah-ah)
Я не говорю о бабле, я глухой (Да, а-а)
Y si no eres mi mujer soy un soso (Oh, por Dios)
А если ты не моя женщина, я скучный (О, Боже)
Y si no eres mi señora, no me corro (Oh, no)
А если ты не моя дама, я не возбуждаюсь (О, нет)
Cuanto más paso (Ey) con estas randoms más te añoro
Чем больше я провожу времени (Эй) с этими случайными девушками, тем больше я скучаю по тебе
Yo no te hago un hijo, ma, yo quizá te hago un monstruo
Я не рожу тебе ребенка, милая, я могу сделать тебе только монстра
Contigo no grita y a me dice "Socorro" (Oh, por Dios)
С тобой он не кричит, а мне говорит "Спаси меня" (О, Боже)
Mis fotos contigo, ella las borró
Мои фотки с тобой, она их удалила
Te has quedado solo, eres un estorbo
Ты остался один, ты обуза
A tu novia la ignoro, se enfadan porque no deterioro (Ha, ha)
Я игнорирую твою девушку, они сердятся, потому что я не ухудшаю ее (Ха, ха)
Tu chula ahora te llama "bro", oh no (Oh, por Dios)
Твоя крутая подружка теперь называет тебя "бро", о нет (О, Боже)
Yeah-ah-ah, mejor dile adiós, [?]
Да-а-а, лучше скажи ей "прощай", [?]
Yo a mi mujer le puse diamantes
Я одел свою женщину в бриллианты
sigue buscando algo barato, cabrón (Sheesh)
Продолжай искать что-то дешевое, придурок (Шиш)
Siempre llevo verde como Boston (Boston)
Я всегда ношу зеленое, как Бостон (Бостон)
Pero no puedo perder, soy un monstruo (Monstruo)
Но я не могу проиграть, я монстр (Монстр)
Puedes ver el dolor en mi rostro (Ah, ah, ah)
Ты можешь увидеть боль на моем лице (А, а, а)
Cuando me miro a mismo a los ojos (Uh, prff)
Когда я смотрю на себя в зеркало (Ух, пфф)
Pude haber sido ese primer aborto (Ay, no)
Я мог бы быть тем первым абортом (О, нет)
La traición se mueve como un impostor (Oh-oh-oh)
Предательство движется как самозванец (О-о-о)
Las tentaciones de San Antonio, oh (Oh)
Искушения святого Антония, о (О)
Yo vivo dentro de un cuadro de El Bosco (Bosco)
Я живу в картине Босха (Босха)
Yo Red Bull, ellos son Toro Rosso (Toro Rosso)
Я Red Bull, они Toro Rosso (Toro Rosso)
Tuve que alejarme de todo (Todo)
Мне пришлось отдалиться от всего (От всего)
perfectamente quién por apostó (Quién por apostó)
Я прекрасно знаю, кто сделал на меня ставку (Кто на меня поставил)
Cuando ni yo sabía si era bueno o no (O no)
Когда я сам не знал, хороший я или нет (Или нет)
Quizás soy un estorbo, lo noto (Lo noto)
Возможно, я обуза, я чувствую это (Чувствую это)
Y cuando te hago daño me siento tonto (Un tonto-to)
И когда я делаю тебе больно, я чувствую себя глупым (Глупым-то)
Siempre estoy odiándome y de pronto
Я всегда ненавижу себя, и вдруг
me quieres y yo que me asombro (Fundí un fusible)
Ты любишь меня, и я в замешательстве перегорел)
Y si no eres mi señora, no me corro (No, no)
А если ты не моя дама, я не возбуждаюсь (Нет, нет)
Cuanto más paso (Ey) con estas randoms más te añoro
Чем больше я провожу времени (Эй) с этими случайными девушками, тем больше я скучаю по тебе
Yo no te hago un hijo, ma, yo quizá te hago un monstruo
Я не рожу тебе ребенка, милая, я могу сделать тебе только монстра
Contigo no grita y a me dice "Socorro" (Oh, por Dios)
С тобой он не кричит, а мне говорит "Спаси меня" (О, Боже)
Y si no eres mi paisana, yo te borro
А если ты не моя землячка, я тебя сотру
Cuando la paso con ella me siento un cachorro (Ah, ah-ah)
Когда я провожу время с ней, я чувствую себя щенком (А, а-а)
Hay algo lindo entre dos vidas de bodrio (Bodrio)
Есть что-то прекрасное в двух безнадежных жизнях (Безнадежных)
Y se ve que se llevaron bien nuestros demonios (Oh-oh), auh
И, видимо, наши демоны хорошо поладили (О-о), ав
Ambeats
Эмбиенты
Bye bye (Oh)
Пока-пока (О)
Uh, bye bye
Ух, пока-пока






Attention! Feel free to leave feedback.