Meek, Oh Why? - Ala Tołstoj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meek, Oh Why? - Ala Tołstoj




Lato zaskoczyło drogowców
Лето удивило дорожников
Przepocili swetry w wielkomiejskim korku
Пропотели свитера в столичной пробке
Lato zaskoczyło trochę w stylu zimy
Лето немного удивило в зимнем стиле
Przepocili swetry no i przepocili dżiny
Они вспотели и пропотели.
Lato zaskoczyło drogowców
Лето удивило дорожников
Przepocili swetry w wielkomiejskim korku
Пропотели свитера в столичной пробке
Lato zaskoczyło trochę w stylu zimy
Лето немного удивило в зимнем стиле
Przepocili swetry no i przepocili dżiny
Они вспотели и пропотели.
A ja mam dziwny problem
И у меня странная проблема
Zawsze pisałem słowa, gdy nękały stany podłe
Я всегда писал слова, когда они терзали мерзкие состояния
A za widownię miałem smutek, więc nie za wygodnie
А за аудиторию у меня было горе, так что не слишком удобно
Mi w tym miłym letnim stanie pogubiłem słowa wzniosłe
Мне в этом милом летнем состоянии я путал слова возвышенные
To dosyć dziwny problem
Это довольно странная проблема
Szczególnie, że ostatnio płytkie szczęście dosyć modne
Тем более что в последнее время мелкая удача довольно модная
Szczególnie, że mi dobrze, gdy nieśmiało patrzy słońce
Тем более что мне хорошо, когда робко смотрит солнце
Na mnie i drogowców, którzy pocą się pełzając z korkiem
На меня и дорожников, которые потеют, ползая с пробкой
Nogi niosą nad Wisłę
Ноги несут над Вислой
Tam Cię spotkam wierząc, że swą płynną mową zabłysnę
Там я встречусь с тобой, веря, что своей плавной речью я буду сиять
Jest to mocno naiwne, wiedząc jak wyglądasz latem
Это очень наивно, зная, как вы выглядите летом
A więc stojąc za winklem, piszę słowo dość płytkie
Итак, стоя за винклом, я пишу слово довольно мелкое
No bo skoro mam milczeć, wolę już przeczytać tani wiersz
Потому что, раз уж я должен молчать, я лучше прочту дешевое стихотворение.
Z Wisłą wpadło już do morza, zbyt wiele zamyśleń
С Вислой он уже упал в море, слишком много задумчивости
Chowam wieczne pióro do plecaka, idę dalej
Прячу авторучку в рюкзак, иду дальше
Już czternaście po czternastej, a więc się spóźniłem dla niej
Уже четырнадцать после четырнадцати, и поэтому я опоздал для нее
Mówi miłe, "Cześć", pyta o pogodę
Он говорит Привет, "Привет", спрашивает о погоде
I jak mija mi dzień, i czy jej coś opowiem
И как проходит мой день, и расскажу ли я ей что-нибудь
Czemu znowu atramentem pobrudziłem dłonie
Почему я снова испачкал руки чернилами
Dlaczego mam głowę w chmurach, i czemu zgubiłem drogę
Почему у меня голова в облаках, и почему я потерял свой путь
Dosyć mnogie pytania, nade mną skrzętnie piętrzy
Достаточно много вопросов, надо мной кипит
Nie wiem czy odpowiadać, czy jej przeczytać wierszyk
Не знаю, отвечать или читать ей стихи.
W końcu mówię, że dzień dzisiaj mam naprawdę świetny
В конце концов, я говорю, что сегодня у меня действительно отличный день
I że piszę sobie o tych, co to się spocili w swetry
И что я пишу себе о тех, кто вспотел в свитерах
Kiedy stali w korku, na drogowców spoglądałem
Когда они стояли в пробке, на дорожников я смотрел
A ten widok wydał się naprawdę niezły
И это зрелище показалось очень хорошим
Wziąłem wieczne pióro i po krótkiej burzy mózgu
Я взял авторучку и после короткой мозговой бури
Zapisałem wnioski, a udało się finalnie stwierdzić, że...
Я записал выводы, и удалось окончательно заключить, что...
Lato zaskoczyło drogowców
Лето удивило дорожников
Przepocili swetry w wielkomiejskim korku
Пропотели свитера в столичной пробке
Lato zaskoczyło trochę w stylu zimy
Лето немного удивило в зимнем стиле
Przepocili swetry no i przepocili dżiny
Они вспотели и пропотели.
Znałaś dotyk policzka
Ты знала прикосновение щеки.
Zanim jeszcze w piątek w miasto wyszli Buc i Księżniczka
Еще до пятницы в город вышли Бук и принцесса
Zanim Król z Pieśniarką się uśmiali w moich zamysłach
До того, как король с Песенницей засмеялись над моими замыслами
Teraz wiecznym piórem Ci napiszę chleb i igrzyska
Теперь авторучкой напишу тебе хлеб и игры
Rozumiesz?
Понимаешь?
Los nam zesłał fortunę
Судьба ниспослала нам целое состояние
Trzeba mieć szczęście, żeby znaleźć wieczne pióro i tym wiecznym piórem
Нужно иметь счастье найти авторучку и эту авторучку
Móc popisać choćby o tych przepoconych dżinach
Я мог бы показать хотя бы эти потные джинны
Nikt nie jeździłby tramwajem, mając latający dywan
Никто не будет ездить на трамвае с летающим ковром
Przyznasz chyba, wyznam Ci dwa razy miłość
Признайся, я признаюсь тебе дважды в любви.
Bo szaleje we mnie pożar, choć się tylko iskra tliła
Потому что во мне бушует огонь, хотя только искра тлела
Przyznaj miła, że gdy snułem te wywody
Признайся, что, когда я снился с этими выводами,
W swojej głowie kilka razy mimowolnie powtórzyłaś
В голове несколько раз невольно повторилось:
Lato zaskoczyło drogowców
Лето удивило дорожников
Przepocili swetry w wielkomiejskim korku
Пропотели свитера в столичной пробке
Lato zaskoczyło trochę w stylu zimy
Лето немного удивило в зимнем стиле
Przepocili swetry no i przepocili dżiny
Они вспотели и пропотели.
Lato zaskoczyło drogowców
Лето удивило дорожников
Przepocili swetry w wielkomiejskim korku
Пропотели свитера в столичной пробке
Lato zaskoczyło trochę w stylu zimy
Лето немного удивило в зимнем стиле
Brniemy dalej w spacer po bulwarze nadwiślanym
Мы идем дальше в прогулку по нависшему бульвару
Zgubiliśmy czas i Księżyc się pojawił ponad nami
Мы потеряли время, и Луна появилась над нами
Miasto śpi i śnią się wszystkim myśli zakazane
Город спит и снятся все мысли запретные
Gwiazdy budzą zachwyt, chociaż w sumie już je znam na pamięć
Звезды вызывают восторг, хотя в целом я уже знаю их наизусть
Dzisiaj naszym łożem będzie ziemia
Сегодня нашим ложем будет Земля
Ubrana w piękne szaty noc i nagi skrawek nieba
Одетый в красивые ночные одежды и голый клочок неба
Nagle urywa się film i budzi ranny rumor
Внезапно обрывается фильм и просыпается раненый слух
Wszystko jakieś inne, a w kurtce wiecznego pióra nie mam
Все другое, а в куртке авторучки нет
Czuję się z tym okropnie
Я чувствую себя ужасно из-за этого
Miasto, które snuło piękne wiersze jęczy markotnie
Город, мечтавший о прекрасных стихах, стонет
A w notesie słowa się nie kleją i mają niewiele znaczeń
А в записной книжке слова не склеиваются и имеют мало значений
W prawdzie opisałem cały świat, lecz tylko jeden spacer
По правде говоря, я описал весь мир, но только одну прогулку
No i przede wszystkim gdzie jest postać, którą
Ну и прежде всего, где персонаж, который
Wczoraj namawiałem by zasnęła ze mną pod chmurą
Вчера я уговаривал ее заснуть со мной под этим облаком.
Zauważam kartkę, czytam na głos z wielkim trudem
Замечаю листок, читаю вслух с большим трудом
Wszystko wyjaśni mi liście, pisać będzie wiecznym piórem
Все объяснит мне листва, писать будет авторучкой





Writer(s): Mikolaj Jakub Kubicki, Mateusz Hulboj


Attention! Feel free to leave feedback.