Meet Bros. feat. Palak Muchhal & Altamash Faridi - Ik Mulaqaat - translation of the lyrics into German

Ik Mulaqaat - Altamash Faridi , Meet Bros. translation in German




Ik Mulaqaat
Ein Treffen
मैं भी हूँ, तू भी है आमने-सामने
Ich bin hier, du bist hier, Angesicht zu Angesicht
दिल को बहका दिया, इश्क़ के जाम ने
Das Herz wurde verführt, vom Kelch der Liebe
मैं भी हूँ, तू भी है आमने-सामने
Ich bin hier, du bist hier, Angesicht zu Angesicht
दिल को बहका दिया, इश्क़ के जाम ने
Das Herz wurde verführt, vom Kelch der Liebe
मुसल्सल नज़र बरसती रही
Unablässig fiel dein Blick herab
तरसते हैं हम भीगे बरसात में
Ich sehnte mich, durchnässt in diesem Regen
इक मुलाक़ात
Ein Treffen
इक मुलाक़ात में, बात ही बात में
In einem Treffen, mitten im Gespräch
उनका यूँ मुस्कुराना ग़ज़ब हो गया
Ihr Lächeln auf diese Weise war umwerfend
कल तलक वो जो मेरे ख़यालों में थे
Sie, die bis gestern in meinen Gedanken war
रूबरू उनका आना ग़ज़ब हो गया
Ihr Erscheinen Angesicht zu Angesicht war umwerfend
मोहब्बत की पहली मुलाक़ात का
Von der ersten Begegnung der Liebe
असर देखो ना जाने कब हो गया
Sieh nur, wie ihre Wirkung sich entfaltete, ohne zu wissen wann
इक मुलाक़ात में, बात ही बात में
In einem Treffen, mitten im Gespräch
उनका यूँ मुस्कुराना ग़ज़ब हो गया
Ihr Lächeln auf diese Weise war umwerfend
मख़्तबर दर्द का कुछ ख़याल नही है
Vom Schmerz bin ich mir nicht bewusst
एक तरफ मैं कहीं, एक तरफ दिल कहीं
Ich bin irgendwo an einem Ort, mein Herz an einem anderen
आँखों का ऐतबार मत करना
Traue den Augen nicht
ये उठे तो कत्ले-आम करती हैं
Wenn sie sich heben, verüben sie ein Massaker
कोई इनकी निगाहों पे पहरा लगाओ यारों
Freunde, stellt eine Wache über ihre Blicke
ये निगाहों से ही खंज़र का काम करती हैं
Sie verrichten mit Blicken die Arbeit eines Dolches
मख़्तबर दर्द का कुछ ख़याल नही है
Vom Schmerz bin ich mir nicht bewusst
एक तरफ मैं कहीं, एक तरफ दिल कहीं
Ich bin irgendwo an einem Ort, mein Herz an einem anderen
एहसास की ज़मीन पे क्यूँ धुआँ उठ रहा है?
Warum steigt Rauch auf vom Boden der Gefühle?
जल रहा दिल मेरा क्यूँ पता कुछ नही?
Warum brennt mein Herz, ich weiß es nicht?
क्यूँ खयालों में कुछ बर्फ़ सी गिर रही?
Warum fällt etwas wie Eis in meine Gedanken?
तेत की ख़्वाहिशों में नमी भर रही
Warum wird mein Sehnen nach dir feucht?
मुसल्सल नज़र बरसती रही
Unablässig fiel dein Blick herab
तरसते हैं हम भीगे बरसात में
Ich sehnte mich, durchnässt in diesem Regen
इक मुलाक़ात
Ein Treffen
इक मुलाक़ात में, बात ही बात में
In einem Treffen, mitten im Gespräch
उनका यूँ मुस्कुराना ग़ज़ब हो गया
Ihr Lächeln auf diese Weise war umwerfend
कल तलक वो जो मेरे ख़यालों में थे
Sie, die bis gestern in meinen Gedanken war
रूबरू उनका आना ग़ज़ब हो गया
Ihr Erscheinen Angesicht zu Angesicht war umwerfend
मोहब्बत की पहली मुलाक़ात का
Von der ersten Begegnung der Liebe
असर देखो ना जाने कब हो गया
Sieh nur, wie ihre Wirkung sich entfaltete, ohne zu wissen wann
इक मुलाक़ात में, बात ही बात में
In einem Treffen, mitten im Gespräch
उनका यूँ मुस्कुराना ग़ज़ब हो गया
Ihr Lächeln auf diese Weise war umwerfend





Writer(s): Meet Bros, Shabbir Ahmed

Meet Bros. feat. Palak Muchhal & Altamash Faridi - Ik Mulaqaat (From "Dream Girl")
Album
Ik Mulaqaat (From "Dream Girl")
date of release
03-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.