Mela Koteluk - Migracje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mela Koteluk - Migracje




Migracje
Миграции
Zaginęła korona samozwańczego króla
Пропала корона самозваного короля,
Obiegła miasto niepokojąca wieść
По городу разнеслась тревожная весть.
Odwołano wesela, odwołano pogrzeby
Отменены свадьбы, отменены похороны,
Dopóki jabłko, dopóki berło nie odnajdą się
Пока яблоко, пока скипетр не найдутся.
Migruję, migruję
Мигрирую, мигрирую.
Żono króla świętego, po co ci grzywny srebra?
Жена святого короля, зачем тебе гривны серебра?
Za niejednolitość on grozi, że odeśle cię.
За непохожесть он грозит, что отошлёт тебя.
Drogi władco czcigodny, w konsekwencji nadmiaru
Дорогой властитель почтенный, в результате избытка
Twój tron się dławi, tron wpada w turbulencje
Твой трон задыхается, трон попадает в турбулентность.
Emigruję, migruję
Эмигрирую, мигрирую.
Ptaki lecą za morze ciasno kluczem spętane
Птицы летят за море, тесно ключом связанные,
Przezwyciężają opór, przezwyciężają ciebie
Преодолевают сопротивление, преодолевают тебя.
Kiedyś byłeś bogaty bez tronu i bez korony
Когда-то ты был богат без трона и без короны,
Co spłycają oddech, spłycają oddech.
Что затрудняют дыхание, затрудняют дыхание.
Migruję. Imigruję.
Мигрирую. Иммигрирую.





Writer(s): Aleksandra Chludek, Kornel Jasinski, Krzysztof Lochowicz, Mela Koteluk, Milosz Wosko, Robert Rasz, Tomasz Krawczyk

Mela Koteluk - Migracje
Album
Migracje
date of release
17-11-2014


Attention! Feel free to leave feedback.