Lyrics and translation Mela Koteluk - Zurawie Origami
Chętnie
zniknęłabym
Я
бы
с
удовольствием
исчезла.
Na
miesiąc
lub
na
rok
На
месяц
или
на
год
Rozdałabym
to
co
mam
Я
бы
отдала
то,
что
у
меня
есть.
Bo
powiedz
co
Потому
что
скажи
что
Z
tego
mienia
mam
Из
этого
имущества
у
меня
Nie
pamiętam
jak
to
jest
Я
не
помню,
что
это
такое
Mieć
na
cokolwiek
czas
Иметь
на
что-нибудь
время
Chcę
wyhamować
Я
хочу
затормозить
Z
moich
wad
Из
моих
недостатков
Z
moich
wad
składasz
origami
Из
моих
недостатков
вы
складываете
оригами
Dajesz
mi
odpocząć
Ты
даешь
мне
отдохнуть
Nie
muszę
walić
głową
w
mur
Мне
не
нужно
стучать
головой
о
стену
Rozchmurzasz
mnie
Ты
меня
возбуждаешь.
Gdy
wpadam
w
szał
Когда
я
схожу
с
ума
Wyrywam
własne
kartki
Я
вырываю
свои
открытки
Zbierasz
je
i
składasz
z
nich
Вы
собираете
их
и
складываете
из
них
Żurawie
origami
Журавли
оригами
Więc
może
jednak
na
jakiś
czas
Так
что,
возможно,
на
некоторое
время
Weźmiesz
mnie
do
siebie
Ты
возьмешь
меня
к
себе.
W
zasadzie
tak
daleko
В
основном
до
сих
пор
Przez
dwanaście
godzin
Двенадцать
часов
Nie
chcę
lecieć
Я
не
хочу
лететь
Pamiętam
że
u
ciebie
tak
Я
помню,
что
у
тебя
так
Od
zawsze
jest
bezpiecznie
Это
всегда
безопасно
U
ciebie
nie
czuć
У
тебя
не
чувствуется
Żadnych
żadnych
żadnych
Никаких
никаких
Ruchów
tektonicznych
Тектонических
движений
Z
moich
wad
Из
моих
недостатков
Z
moich
wad
składasz
origami
Из
моих
недостатков
вы
складываете
оригами
Dajesz
mi
odpocząć
Ты
даешь
мне
отдохнуть
Nie
muszę
walić
głową
w
mur
Мне
не
нужно
стучать
головой
о
стену
Rozchmurzasz
mnie
Ты
меня
возбуждаешь.
Gdy
wpadam
w
szał
Когда
я
схожу
с
ума
Wyrywam
własne
kartki
Я
вырываю
свои
открытки
Zbierasz
je
i
składasz
z
nich
Вы
собираете
их
и
складываете
из
них
Żurawie
origami
Журавли
оригами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mela Koteluk, Marek Leszek Dziedzic, Tomasz Kazimierz Krawczyk
Album
Migracje
date of release
17-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.