Lyrics and translation MelyMel feat. Frekuencia - No Hay Mas Na' Que Hacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Mas Na' Que Hacer
Больше нечего делать
Tengo
lo
que
quiero
soy
lo
que
yo
quiero
ser
У
меня
есть
то,
что
я
хочу,
я
та,
кем
хочу
быть
Ya
perdí
el
conteo
de
todo
lo
que
me
busqué
Я
потеряла
счёт
всему,
чего
я
добивалась
Sí
llegué
hasta
aquí
fue
porque
yo
me
involucre
Если
я
добралась
до
этого
места,
то
потому,
что
вложилась
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Mucho
más
para
arriba
de
lo
que
me
imaginé
Гораздо
выше,
чем
я
себе
представляла
Sé
que
te
molesta
pero
que
le
importa
usted
Знаю,
тебя
это
бесит,
но
какое
тебе
дело?
Nunca
me
dio
agua
cuando
yo
tenía
sed
Ты
никогда
не
дал
мне
воды,
когда
я
хотела
пить
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
soy
la
misma
que
fue
ayer
Я
уже
не
та,
что
была
вчера
Yo
sé
que
eso
tú
lo
puedes
ver
Я
знаю,
ты
это
видишь
Ahora
soy
la
tinta
y
el
papel
Теперь
я
— чернила
и
бумага
Tú
quiere
pero
no
se
va
a
poder
Ты
хочешь,
но
у
тебя
не
получится
Soltame
el
que
no
me
quería
y
ahora
me
llama
Отстань
от
меня,
тот,
кто
меня
не
хотел,
а
теперь
звонит
Efecto
secundario
dinero
y
fama
Побочный
эффект
— деньги
и
слава
Quieren
llegarle
a
mamá
pero
ni
llegan
a
mamá
Хотят
дотянуться
до
мамочки,
но
даже
до
мамы
не
дотягивают
La
vida
da
vuelta
vuelta
no
te
vayas
a
marear
Жизнь
крутится-вертится,
не
закружись
Tengo
lo
que
quiero
sólo
que
yo
quiero
ser
У
меня
есть
то,
что
я
хочу,
я
та,
кем
хочу
быть
Ya
perdí
el
conteo
de
todo
lo
que
me
busqué
Я
потеряла
счёт
всему,
чего
я
добивалась
Sí
llegué
aquí
fue
porque
yo
me
involucré
Если
я
здесь,
то
потому,
что
вложилась
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Me
critican
pero
me
quisieran
imitar
Критикуют
меня,
но
хотели
бы
подражать
A
mi
espalda
apuntar
За
моей
спиной
показывать
пальцем
Frente
a
mis
ojos
me
vienen
alabar
Перед
моими
глазами
приходят
восхвалять
El
amor
que
sabe
mejor
no
me
traiciona
Любовь,
которая
имеет
лучший
вкус,
меня
не
предаст
Tú
no
va
a
facturar
Ты
не
заработаешь
Me
sacaste
los
pies
pá
hacerme
un
penal
Ты
подставил
мне
подножку,
чтобы
назначить
мне
пенальти
Ahora
yo
toy
puesto
pa
lo
mío
Теперь
я
настроена
на
своё
Qué
le
pretender
que
tú
eres
mío
Что
ты
пытаешься
доказать,
что
ты
мой?
Son
otro
tiempo
para
lo
mío
Другие
времена
для
моего
Te
apagó
la
luces
por
lo
mío
Ты
погасил
свет
из-за
меня
Tengo
lo
que
quiero
sólo
que
yo
quiero
ser
У
меня
есть
то,
что
я
хочу,
я
та,
кем
хочу
быть
Ya
perdí
el
conteo
de
todo
lo
que
me
busque
Я
потеряла
счёт
всему,
чего
я
добивалась
Sí
llegué
hasta
aquí
fue
porque
yo
me
involucré
Если
я
добралась
до
этого
места,
то
потому,
что
вложилась
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Mucho
más
para
arriba
de
lo
que
me
imaginé
Гораздо
выше,
чем
я
себе
представляла
Sé
que
te
molesta
pero
que
le
importa
usted
Знаю,
тебя
это
бесит,
но
какое
тебе
дело?
Nunca
me
dio
agua
cuando
yo
tenía
sed
Ты
никогда
не
дал
мне
воды,
когда
я
хотела
пить
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
нечего
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frekuencia, Melony Nathalie Redonda
Attention! Feel free to leave feedback.