Lyrics IDGAF - Melymel
Oh!
Yeah!
En
mi
bolsillo
una
tutuma
(Wuh)
I
don't
give
a
fuck
about
the
rumors
(The
rumors,
ah)
Tú
no
me
aguanta'
una
(-ta'
una)
Tú
ere'
rabia,
pero
yo
soy
la
vacuna
(De
la
vacuna)
Na',
they
ain't
ready
(No)
¿Viene
película?
William
Levy
(Eh)
No
tienen
peso,
yo
caigo
jevi
(Ah)
Le
doy
su
piñata
sin
el
confeti
Uh!
La
sopa
de
la
resaca
Mi'
greti'
si
tienen
la
wasacaca
Yo
no
pido
me
la
dan
por
paca
Cotorra
volando
y
la
tuya
tranca
Uh!
Mi
flow
no
de'continúan
La
bocua'
gana
capicua'
Acocoteo
to'
el
que
insinúa
La
que
me
tiran
toa'
son
cuelnua
Mi
pula
detona
paciencia
Bu'co
la
feria
con
inteligencia
Tengo
contacto
en
Venecia
Voy
tanto
a
Dubai
que
tengo
residencia
No
te
veo
contento
cuando
yo
te
freno
con
el
tin!
Si
la
realidad
e'
que
tú
ere'
el
fin
Mi
cotorra
como
lo
correcto
lo
tengo
sin
fin
Lo
que
tengo
no
se
acaba
Mi
calle
se
siente,
la
tuya
e'
cuestionada
Vine
a
buscarme
sin
sentimiento'
¿Quiere'
llegarme?
Dame
seguimiento
Una
tutuma
(-tuma,
-tuma)
I
don't
give
a
fuck
about
the
rumors
(The
rumors,
ah)
Tú
no
me
aguanta'
una
(-ta'
una)
Tú
ere'
rabia,
pero
yo
soy
la
vacuna
(De
la
vacuna)
En
mi
bolsillo
una
tutuma
(-tuma,
-tuma)
I
don't
give
a
fuck
about
the
rumors
(The
rumors,
ah)
Tú
no
me
aguanta'
una
(-ta'
una)
Tú
ere'
rabia,
pero
yo
soy
la
vacuna
(De
la
vacuna)
Yah
You
don't
got
seven
millions
You
got
seven
faces
in
the
elevate
Seven
niggas
you
in
Kanata
with
heights
and
freights
In
a
bottle
he
will
never
chase
(The
grounchie)
The
check
came
And
now
you're
checking
at
each
other's
faces
They'll
leaving
one
by
one
While
I'm
laughing
at
you
I'm
low
in
haze
(Yeah-yeah)
Mi
mesa
parece
verano
(Yeah-yeah)
La
tuya
parece
otoño
(Yeah-yeah)
Si
tú
no
tiene'
tu'
cuarto'
¿Pa'
que
sale'
a
la
calle,
toño?
(Ah-ah)
La'
mujere'
que
son
de
tu
coro
(Ah-ah)
Se
fueron
con
lo'
pana'
e'
mi
coro
(Ah-ah)
Se
llevaron
tu
hookah
y
tu
romo
(Ah-ah)
Tú
no
tiene'
oro,
yeah
Triste
realidad
de
mucho'
palomo'
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Y
despue'
tu
lo'
ve'
dizque
bla-bla-bla
En
mi
bolsillo
una
tutuma
(-tuma,
-tuma)
I
don't
give
a
fuck
about
the
rumors
(The
rumors,
ah)
Tú
no
me
aguanta'
una
(-ta'
una)
Tú
ere'
rabia,
pero
yo
soy
la
vacuna
(De
la
vacuna)
Attention! Feel free to leave feedback.