Mental Discipline - Kill Emotions - translation of the lyrics into German

Kill Emotions - Mental Disciplinetranslation in German




Kill Emotions
Emotionen töten
I wish I could see it coming
Ich wünschte, ich könnte es kommen sehen
I wish I was not that blind
Ich wünschte, ich wäre nicht so blind
Now it's time to give up trying
Jetzt ist es Zeit aufzugeben
It's too late to turn the tide
Es ist zu spät, die Flut zu wenden
Staring at the fading pictures
Ich starre auf die verblassenden Bilder
Of my shattered memories
Meiner zerbrochenen Erinnerungen
I can't understand why all this
Ich verstehe nicht, warum all das
Happened to my hopes & dreams
Meinen Hoffnungen und Träumen passiert ist
I have never felt so lonely
Ich habe mich noch nie so einsam gefühlt
Like a shipwreck in a stormy sea
Wie ein Schiffbruch in stürmischer See
It feels like I'm sinking slowly
Es fühlt sich an, als würde ich langsam sinken
Icy waves are crashing over me
Eisige Wellen brechen über mir zusammen
Trying hard to kill emotions
Ich versuche hart, Emotionen zu töten
To recover from the damage done
Um mich vom angerichteten Schaden zu erholen
But I feel I'm missing something
Aber ich fühle, dass mir etwas fehlt
Like a part of me's already gone
Als wäre ein Teil von mir schon weg
Now I see that all my castles
Jetzt sehe ich, dass all meine Schlösser
Have been built upon the sand
Auf Sand gebaut worden sind
Falling down with every hassle
Sie fallen mit jedem Problem
One by one, they couldn't stand
Eins nach dem anderen, sie konnten nicht standhalten
Fallen pieces can't be mended
Gefallene Stücke können nicht repariert werden
Too much pain I feel inside
Zu viel Schmerz fühle ich in mir
But I'm trying hard to end it
Aber ich versuche hart, es zu beenden
Killing feelings to survive
Gefühle töten, um zu überleben
I have never felt so lonely
Ich habe mich noch nie so einsam gefühlt
Like a shipwreck in a stormy sea
Wie ein Schiffbruch in stürmischer See
It feels like I'm sinking slowly
Es fühlt sich an, als würde ich langsam sinken
Icy waves are crashing over me
Eisige Wellen brechen über mir zusammen
Trying hard to kill emotions
Ich versuche hart, Emotionen zu töten
To recover from the damage done
Um mich vom angerichteten Schaden zu erholen
But I feel I'm missing something
Aber ich fühle, dass mir etwas fehlt
Like a part of me's already gone
Als wäre ein Teil von mir schon weg
I have never felt so lonely
Ich habe mich noch nie so einsam gefühlt
Like a shipwreck in a stormy sea
Wie ein Schiffbruch in stürmischer See
It feels like I'm sinking slowly
Es fühlt sich an, als würde ich langsam sinken
Icy waves are crashing over me
Eisige Wellen brechen über mir zusammen
Trying hard to kill emotions
Ich versuche hart, Emotionen zu töten
To recover from the damage done
Um mich vom angerichteten Schaden zu erholen
But I feel I'm missing something
Aber ich fühle, dass mir etwas fehlt
Like a part of me's already gone
Als wäre ein Teil von mir schon weg





Writer(s): Mental Discipline


Attention! Feel free to leave feedback.