Michał Sobierajski / Suwal - Szukam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michał Sobierajski / Suwal - Szukam




Szukam
Ищу
Światła miast mówią mi
Огни города говорят мне,
Dokąd biec, dokąd iść
Куда бежать, куда идти.
Szukam dróg, szukam drzwi
Ищу дорогу, ищу дверь,
Których nie otworzył nikt
Которую никто не открывал.
Tylko taki jak ty sam
Только такой, как ты,
Zdobędę szaro-szarych plam
Осилит серо-серые пятна.
Zgubiłem się ostatni raz
Я заблудился в последний раз,
Szukałem siebie, a znalazłem was
Искал себя, а нашел вас.
Nic nie widzę w tym co znam
Я не вижу ничего в том, что знаю,
Bez tajemnic na
Без тайн на виду.
Szukam promieni jasnych tak
Я ищу лучи такие яркие,
Że odwracasz wzrok
Что ты отводишь взгляд.
Szukam swych przeczekanych szans
Ищу свои упущенные шансы,
Tych o mały włos
Те, что были так близко.
Chcę miejsc, o których kiedyś bym się bał
Хочу мест, которых когда-то боялся бы,
Dać ostatni krok
Сделать последний шаг.
W samoloty składać papierowy świat
Складывать бумажный мир в самолеты
I wypuszczać w dal
И запускать вдаль.
Nowy dzień, stary deszcz
Новый день, старый дождь.
Mówię, "Tak" wciąż twoim, "Nie"
Я говорю «да» твоим «нет».
Tysiąc rund, bez żadnych przerw
Тысяча раундов без перерыва,
Zamieniam korony z głów w korony drzew
Меняю короны с голов на короны деревьев.
To koniec mój i nowy start
Это мой конец и новое начало.
Już żadnego przewijania w tył
Больше никакой перемотки назад.
Nigdy więcej niepodjętych walk
Никаких больше не принятых битв.
Nie ważne jak skończy się ten nasz film (skończy się...)
Неважно, чем закончится наш фильм (закончится...).
Nic nie widzę w tym co znam
Я не вижу ничего в том, что знаю,
Bez tajemnic na
Без тайн на виду.
Szukam promieni jasnych tak
Я ищу лучи такие яркие,
Że odwracasz wzrok
Что ты отводишь взгляд.
Szukam swych przeczekanych szans
Ищу свои упущенные шансы,
Tych o mały włos
Те, что были так близко.
Chcę miejsc, o których kiedyś bym się bał
Хочу мест, которых когда-то боялся бы,
Dać ostatni krok
Сделать последний шаг.
W samoloty składać papierowy świat
Складывать бумажный мир в самолеты
I wyrzucać w dal
И запускать вдаль.





Writer(s): Arkadiusz Sitarz, Michal Adam Sobierajski, Piotr Maciej Suwalski


Attention! Feel free to leave feedback.