Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze Tylko Raz
Nur Noch Einmal
Na
co
mi
zez,
ten
cały
kram
Wozu
das
Glück,
der
ganze
Kram
Gdy
obok
ty
– to
mokro
mam
Wenn
du
nah
bist
– werd'
ich
feucht
Kto
piękno
zna
– zna
twoją
twarz
Wer
Schönheit
kennt
– kennt
dein
Gesicht
Zabójczy
wzrok
– coś
w
sobie
masz
Mörderischer
Blick
– du
hast
was
an
dir
Kto
poczuł
smak
– twych
dzikich
ust
Wer
den
Geschmack
– deiner
wilden
Lippen
kostete
Miał
wielki
fart
– i
wielki
biust
Hatte
großes
Glück
– und
einen
großen
Busen
Wystarczy
raz
– nakarmić
mnie
Es
reicht
einmal
– mich
zu
nähren
A
już
na
zawsze
oddam
się
Und
schon
für
immer
geb'
ich
mich
hin
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Rozbierasz
się
– i
tak
ma
być
Du
ziehst
dich
aus
– und
so
soll
es
sein
Gdy
kotem
ja...
wrrr...
– a
myszką
ty
Wenn
ich
der
Kater
bin...
wrrr...
– und
du
das
Mäuschen
Zaciskam
cię
– nie
wyrwiesz
się
Ich
umklammer'
dich
– du
entkommst
mir
nicht
Marzenia
wiodą
nas
byle
gdzie
Träume
führen
uns
sonst
wohin
Ty
jesteś
tym
– dla
kogo
dziś
Du
bist
diejenige
– für
die
ich
heut'
Oddaję
wszystko
– oddała
bym
Alles
hergebe
– (auch
du)
gäbest
dich
hin
Kobietą
jestem
– i
to
bez
skaz
Eine
Frau
bist
du
– und
das
ohne
Makel
Nie
będzie
żadnych
tłuczonych
waz!
Es
wird
keine
zerbrochenen
Vasen
geben!
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Razem
ja
i
ty
Zusammen
ich
und
du
Ciała
splątane
pnączem
pięknych
dni
Körper
verschlungen,
Ranken
schöner
Tage
Jeszcze
tylko
raz
Nur
noch
einmal
Tylko
ja
i
ty
Nur
ich
und
du
Bez
spadochronu
Ohne
Fallschirm
Liść
na
wietrze
drży
Ein
Blatt
im
Wind
zittert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.