Lyrics and translation Mihindu Ariyaratne - Natasha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
නීල
නිම්නයේ
ඉන්නවා
බලා
Смотрю,
как
ты
стоишь
в
голубой
долине,
පාට
පාට
තාරුකා
දිහා
На
разноцветные
звёзды
вдали.
සේද
මාවතේ
ඒවිදෝ
කියා
Мои
глаза
ищут
твою
любовь,
දැස
මාගේ
ආදරේ
සොයා
Думая,
не
придёшь
ли
ты
по
шёлковой
тропе.
හීන
ආකරේ
ඔබේ
දැත
ගනු
බලා
Смотрю,
как
ты
ловишь
в
свои
грёзы
мои
мечты,
ලා
දෙතොල්
පුරා
රතු
රොස
තවරලා
Губы
накрашены
красной
помадой.
පාට
හීනයේ
සුරගනි
ඔයා
Ты
фея
моих
красочных
грёз,
ආදරෙයිද
කියනවද
ඔයා
Скажешь
ли
ты,
что
любишь
меня?
ඔබ
දකින
මා
හද
නිබද
සුවද
වේදෝ
Неужели
моё
любящее
сердце
для
тебя
как
приятный
аромат?
ඔබේ
ළමැද
සිබින
සොදුරු
ශුෂිරේ
මාදෝ
Неужели
я
нежный
шёпот
твоих
девичьих
губ?
මට
දැනෙන
හැගෙන
මියුරු
තනුව
වේදෝ.
Неужели
это
ты
- мелодия,
что
я
чувствую
и
ощущаю?
ඔබේ
සිතග
රැදේන
සොදුරු
ගීය
මා
දෝ
Неужели
я
- прекрасная
песня,
что
живёт
в
твоём
сердце?
හීන
සාගරේ
ක්ෂිතිජයෙන්
එහා
ඇත
මැත
පාවෙලා
ඔයා
За
горизонтом
океана
грёз
ты
паришь
в
вышине.
ප්රේම
මාළිගා
මා
හදේ
මවා
හීන
ගේන
ආදරේ
කියා
Строя
дворцы
любви
в
моём
сердце,
ты
приносишь
мне
мечты
о
любви.
සීත
රාත්රියේ
ඔබේ
දැස
දෙස
බලා
Глядя
в
твои
глаза
этой
холодной
ночью,
ආදරෙයි
කියා
නුබ
ගාව
කොදුරලා
Я
прошепчу
тебе
"Я
люблю
тебя".
චන්ද්ර
මණ්ඩලේ
සුන්දරී
ඔයා
О,
луноликая
красавица,
ආදරෙයි
ද
කියනවද
ඔයා
Скажешь
ли
ты,
что
любишь
меня?
ඔබ
දකින
මා
හද
නිබද
සුවද
වේදෝ
Неужели
моё
любящее
сердце
для
тебя
как
приятный
аромат?
ඔබේ
ළමැද
සිබින
සොදුරු
ශුෂිරේ
මාදෝ
Неужели
я
нежный
шёпот
твоих
девичьих
губ?
මට
දැනෙන
හැගෙන
මියුරු
තනුව
වේදෝ.
Неужели
это
ты
- мелодия,
что
я
чувствую
и
ощущаю?
ඔබේ
සිතග
රැදේන
සොදුරු
ගීය
මා
දෝ
Неужели
я
- прекрасная
песня,
что
живёт
в
твоём
сердце?
සීත
රාත්රියේ
ඔබේ
දැස
දෙස
බලා
Глядя
в
твои
глаза
этой
холодной
ночью,
ආදරෙයි
කියා
නුබ
ගාව
කොදුරලා
Я
прошепчу
тебе
"Я
люблю
тебя".
පාට
හීනයේ
සුරගනී
ඔයා
ආදරෙයි
ද
කියනවද
ඔයා
Ты
фея
моих
красочных
грёз,
скажешь
ли
ты,
что
любишь
меня?
ඔබ
දකින
මා
හද
නිබද
සුවද
වේදෝ
Неужели
моё
любящее
сердце
для
тебя
как
приятный
аромат?
ඔබේ
ළමැද
සිබින
සොදුරු
ශුෂිරේ
මාදෝ
Неужели
я
нежный
шёпот
твоих
девичьих
губ?
මට
දැනෙන
හැගෙන
මියුරු
තනුව
වේදෝ
Неужели
это
ты
- мелодия,
что
я
чувствую
и
ощущаю?
ඔබේ
සිතග
රැදේන
සොදුරු
ගීය
මා
දෝ
Неужели
я
- прекрасная
песня,
что
живёт
в
твоём
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.