Lyrics and translation Milica Jovanović - Wegzusehen
Wegzusehen
Смотреть в другую сторону
Lächelt
er
eine
Schönheit
an,
Улыбаешься
ли
ты
красавице,
Sagt
er,
dass
er
nicht
anders
kann.
Говоришь,
что
ничего
не
можешь
с
собой
поделать.
Er
kommt
nicht
heim
vor
Mitternacht
Не
приходишь
домой
до
полуночи
Und
sagt
auf
Zeit
gibt
er
nicht
Acht.
И
говоришь,
что
время
не
имеет
значения.
Du
fragst
nicht
nach,
du
lässt
das
stehen
Я
не
спрашиваю,
я
оставляю
все
как
есть
Und
lernst
allmählich
wegzusehen.
И
постепенно
учусь
смотреть
в
другую
сторону.
Man
gibt
nicht
leicht
den
Glauben
preis,
Нелегко
отказаться
от
веры,
Man
will
nicht
wissen,
was
man
weiß,
Не
хочется
знать
то,
что
знаешь,
Schlägt
jede
Warnung
in
den
Wind,
Игнорируешь
все
предупреждения,
Man
stellt
sich
taub,
man
stellt
sich
blind.
Притворяешься
глухой,
притворяешься
слепой.
Man
hoffst,
es
wird
schon
nichts
geschehen
Надеешься,
что
ничего
не
случится
Und
lernt
aus
Vorsicht
wegzusehen.
И
из
осторожности
учишься
смотреть
в
другую
сторону.
Doch
irgendwann
geht
es
nicht
mehr,
Но
в
какой-то
момент
это
становится
невозможным,
Sich
zu
belügen
ist
sehr
schwer.
Обманывать
себя
очень
трудно.
Du
lässt
den
Dingen
ihren
Lauf,
Я
пускаю
все
на
самотек,
Weil
du
ja
weißt,
es
hört
nicht
auf.
Потому
что
знаю,
что
это
не
прекратится.
Er
hat
versprochen,
er
wär
treu,
Ты
обещал,
что
будешь
верен,
Jedoch
er
flirtet
ohne
Scheu.
Но
ты
флиртуешь
без
стеснения.
Er
sagt,
es
ist
nicht,
was
es
scheint,
Ты
говоришь,
что
это
не
то,
что
кажется,
Bedeutungslos,
nicht
ernst
gemeint.
Незначительно,
несерьезно.
Danach
beginnt
das
Spiel
von
vorn,
Потом
игра
начинается
сначала,
Wenn
Jüngere
vorübergehen.
Когда
мимо
проходят
молодые.
Du
weißt
genau,
du
hast
verloren.
Я
точно
знаю,
я
проиграла.
Du
siehst
und
zwingst
dich
weg
zu
sehen.
Я
вижу
и
заставляю
себя
смотреть
в
другую
сторону.
Du
siehst
und
zwingst
dich
weg
zu
sehen.
Я
вижу
и
заставляю
себя
смотреть
в
другую
сторону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Lawrence Schwartz
Attention! Feel free to leave feedback.