Lyrics and translation Mireille Mathieu - Die Rose von Maurice Chevalier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Rose von Maurice Chevalier
Роза Мориса Шевалье
War
ich
beinahe
noch
ein
Kind
Я
была
почти
ребенком,
Schneeweiß
waren
seine
Haare,
Белоснежными
были
его
волосы,
Und
sein
Lächeln
war
berühmt
А
улыбка
его
была
знаменита.
Er
legte
seinen
Arm
um
mich
Он
обнял
меня
Und
sagte:
"Schau
sie
an"
И
сказал:
"Взгляни
на
нее".
Und
zu
den
Menschen
dort
А
людям
там
Sagte
er:
"Seht
her"
Он
сказал:
"Смотрите".
Gott,
was
war
ich
aufgeregt
Боже,
как
я
волновалась!
Vor
mir
das
Publikum,
Передо
мной
публика,
Mein
erstes
Publikum
Моя
первая
публика.
Ich
hatte
Angst
Мне
было
страшно.
Und
der
weißhaarige
fühlte
es
И
седовласый
почувствовал
это.
Er
drückte
mir
die
Hand
ganz
fest
Он
крепко
сжал
мою
руку.
Und
dann,
als
hätte
er
gewußt,
И
тогда,
словно
зная,
Daß
ich
ihn
immer
brauchen
würde,
Что
он
будет
мне
всегда
нужен,
Und
er
nicht
immer
da
sein
kann,
А
он
не
всегда
сможет
быть
рядом,
Hat
er
mir
etwas
gegeben
Он
дал
мне
кое-что.
Nicht
etwas
Großes,
Bedeutendes,
Не
что-то
большое,
значительное,
Aber
etwas
Schönes
Но
что-то
прекрасное.
Ich
denke
an
Ihre
Rose,
Я
думаю
о
Вашей
розе,
Monsieur
Chevalier
Мсье
Шевалье.
Am
Anfang
dieser
Straße,
В
начале
этого
пути,
Auf
der
ich
heute
gehe
По
которому
я
иду
сегодня.
Die
Blume
war,
Этот
цветок
был,
Als
ich
sie
sah,
Когда
я
его
увидела,
Wie
ein
Symbol
Словно
символ
Für
Glanz
und
Glück
Блеска
и
счастья
Der
großen
Show
Большого
шоу.
Ich
denke
an
Ihre
Rose,
Я
думаю
о
Вашей
розе,
Monsieur
Chevalier
Мсье
Шевалье.
Denn
was
Sie
damit
sagten,
Ведь
то,
что
Вы
сказали
этим,
War
zärtlich
und
schön
Было
нежно
и
прекрасно.
Sie
hat
mir
Kraft
gegeben,
Она
дала
мне
силы,
Für
die
Show
zu
leben,
Жить
для
шоу,
Im
Dunkeln
und
im
Идти
во
тьме
и
во
Den
Menschen
ins
Gesicht
zu
sehen
Смотреть
людям
в
лицо.
Und
tut
auch
vieles,
was
geschieht,
mir
weh
И
даже
если
многое,
что
происходит,
причиняет
мне
боль,
Ich
denke,
wenn
ich
spüre,
Я
думаю,
когда
чувствую,
Daß
ich
den
Mut
verliere
Что
теряю
мужество,
An
Ihre
Rose,
Monsieur
Chevalier
О
Вашей
розе,
мсье
Шевалье.
Ich
höre
Applaus,
Я
слышу
аплодисменты,
Ich
muß
hinaus,
Я
должна
выйти,
Gleich
ist
mein
Auftritt
da
Сейчас
мой
выход.
Da
ist
es
mir,
Мне
кажется,
Als
wären
Sie
hier,
Словно
Вы
здесь,
So
wie
es
damals
war
Как
тогда.
Ich
spüre
Ihren
Arm,
Я
чувствую
Вашу
руку,
Ich
höre
Sie
sagen
mir:
Я
слышу,
как
Вы
говорите
мне:
"Habe
keine
Angst"
"Не
бойся".
Sie
merken,
daß
ich
wieder
Вы
замечаете,
что
я
снова
Fast
den
Mut
verliere,
Почти
теряю
мужество,
Und
Sie
sagen:
И
Вы
говорите:
"Glaube
daran,
daß
du
es
kannst"
"Верь
в
то,
что
ты
сможешь".
So
trete
ich
hinaus
auf
die
Bühne,
И
я
выхожу
на
сцену,
Rede,
tanze,
singe,
Говорю,
танцую,
пою,
Und
unsichtbar
И
невидимо
Und
unerkannt
И
незаметно
Halte
ich
die
Rose
in
der
Hand
Держу
розу
в
руке.
Und
fühle,
Sie
sind
ganz
in
meiner
Nähe
И
чувствую,
Вы
совсем
рядом.
Ich
bin
niemals
alleine,
Я
никогда
не
одинока,
Ich
habe
meine
Träume
У
меня
есть
мои
мечты
Und
Ihre
Rose,
Monsieur
Chevalier
И
Ваша
роза,
мсье
Шевалье.
Ich
denke,
wenn
ich
spüre,
Я
думаю,
когда
чувствую,
Daß
ich
den
Mut
verliere,
Что
теряю
мужество,
An
Ihre
Rose,
Monsieur
Chevalier
О
Вашей
розе,
мсье
Шевалье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard
Attention! Feel free to leave feedback.