Mireille Mathieu - Es war mal eine Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Es war mal eine Liebe




Es war mal eine Liebe
Была когда-то любовь
Es war mal eine Liebe
Была когда-то любовь,
Die wie der Frühling kam
Что пришла, как весна.
Doch mit der ersten Lüge
Но с первой же ложью
Da fing ihr Winter an
Началась её зима.
Es blühte eine Liebe
Расцветала любовь,
So wie ein Rosenbaum
Словно розовый куст.
Da kam der Schnee der Lüge
Но выпал снег лжи,
Zurück blieb nur ein Traum
И остался лишь пустой хрустальный сон.
Es ist tiefe Nacht
Глубокая ночь,
Du hast gesagt, es wird spät bei dir
Ты сказал, что задержишься.
Aber ich bin noch wach und gehe durch das große Haus
Но я всё ещё не сплю и брожу по большому дому.
Ich trage deinen Ring
Я ношу твоё кольцо,
Aber ich spüre, daß ich dich verliere
Но чувствую, что теряю тебя.
Manchmal, da will es mir so scheinen
Иногда мне кажется,
Als wäre alles aus
Что всё кончено.
Es war mal eine Liebe
Была когда-то любовь,
Die wie der Frühling kam
Что пришла, как весна.
Doch mit der ersten Lüge
Но с первой же ложью
Da fing ihr Winter an
Началась её зима.
Es blühte eine Liebe
Расцветала любовь,
So wie ein Rosenbaum
Словно розовый куст.
Da kam der Schnee der Lüge
Но выпал снег лжи,
Zurück blieb nur ein Traum
И остался лишь пустой хрустальный сон.
Ich wird es niemals glauben
Я никогда не поверила бы,
Daß du mir weh tun willst
Что ты хочешь сделать мне больно.
Schaue doch in meine Augen
Посмотри же мне в глаза
Und sage mir, was du fühlst
И скажи, что ты чувствуешь.
Es war mal eine Liebe
Была когда-то любовь,
Sage, denkst du noch daran
Скажи, помнишь ли ты о ней?
Du solltest nie vergessen
Ты не должен забывать,
Daß ich verzeihen kann
Что я могу простить.
Denn es gibt keine Lüge
Ведь нет такой лжи,
Die stärker wäre als wir
Что сильнее нас.
Vertraue doch meiner Liebe
Доверься моей любви
Und komm zurück zu mir
И вернись ко мне.
Es war mal eine Liebe
Была когда-то любовь,
Die wie der Frühling kam
Что пришла, как весна.
Doch mit der ersten Lüge
Но с первой же ложью
Da fing ihr Winter an
Началась её зима.
Es blühte eine Liebe.
Расцветала любовь...





Writer(s): roland vincent, michael kunze


Attention! Feel free to leave feedback.