Mireille Mathieu - Korsika - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Korsika




Korsika
Корсика
Hörst du den Wind,
Слышишь ли ты ветер,
Hörst du das Meer,
Слышишь ли ты море,
Sie kennen kein Gebot
Они не знают запретов.
Da war der Strand,
Там был пляж,
Da war sein Haus,
Там был его дом,
Morgen- und Abendrot
Утренняя и вечерняя заря.
Herzen so heiß,
Сердца такие горячие,
Augen so kühn,
Глаза такие смелые,
Und jeder Mann ein Mann
И каждый мужчина - настоящий мужчина.
Wo blieb die Zeit
Куда ушло время?
War es ein Traum
Был ли это сон?
Immer denk ich daran...
Я всегда вспоминаю об этом...
Korsika
Корсика,
Wo die Freiheit wohnt,
Где живет свобода,
Wo sich Tag für Tag neu das Leben lohnt
Где каждый день жизнь обретает новый смысл.
Korsika
Корсика,
Deine Melodie,
Твоя мелодия,
Die ich liebe, die vergesse ich nie
Которую я люблю, которую я никогда не забуду.
"Komm in mein Haus",
"Приходи в мой дом",
So sagte er,
Так он сказал,
Rot wie Rubin der Wein
Красное, как рубин, вино.
Da war sein Freund,
Там был его друг,
Er fragte nie,
Он никогда не спрашивал,
Er kannte nie ein "nein"
Он никогда не знал слова "нет".
In seinem Arm
В его объятиях
Habe ich geträumt
Я мечтала
Von einer anderen Zeit.
О другом времени.
Hörst du den Wind,
Слышишь ли ты ветер,
Hörst du das Meer
Слышишь ли ты море
Und die Vergangenheit
И прошлое.
Korsika
Корсика,
Wo die Freiheit wohnt,
Где живет свобода,
Wo sich Tag für Tag neu das Leben lohnt
Где каждый день жизнь обретает новый смысл.
Korsika
Корсика,
Deine Melodie,
Твоя мелодия,
Die ich liebe, die vergesse ich nie
Которую я люблю, которую я никогда не забуду.
La la la
Ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Korsika
Корсика
Deine Melodie,
Твоя мелодия,
Die ich liebe, die vergesse ich nie
Которую я люблю, которую я никогда не забуду.





Writer(s): Georg Buschor, Christian Bruhn


Attention! Feel free to leave feedback.