Lyrics and translation Mireille Mathieu - Où est l'amour
Un
enfant
pleure
un
porteur
est
passé
sans
le
voir
Ребенок
плачет,
носильщик
прошел
мимо,
не
увидев
его
Quelques
soldats
libérés
vont
fêter
leur
victoire
Несколько
освобожденных
солдат
отпразднуют
свою
победу
Un
petit
jour
fatigué
s'est
levé
sans
passion
Маленький
усталый
день
поднялся
бесстрастно
Moi
je
suis
là
sur
ce
quai
seule
avec
mes
questions
Я
здесь,
на
этой
пристани,
наедине
со
своими
вопросами.
Où
est
l'amour
est-ce
qu'il
m'entend
est-ce
qu'il
accourt
est-ce
qu'il
m'attend
Где
любовь,
слышит
ли
он
меня,
подходит
ли
он,
ждет
ли
меня
De
tout
mon
coeur
de
toute
ma
peur
je
le
prie
je
l'appelle
je
le
crie
jusqu'au
ciel
От
всего
сердца,
от
всего
своего
страха,
я
молю
его,
я
зову
его,
я
кричу
об
этом
до
небес
C'est
vrai
qu'il
était
ressemblant
ce
faux
amour
qu'il
faisait
bien
semblant
Это
правда,
что
он
был
похож
на
ту
фальшивую
любовь,
которую
он
хорошо
притворял
Mais
moi
je
le
reconnaîtrai
quand
je
le
verrai
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Но
я
узнаю
его,
когда
увижу
его
мм
мм
мм
мм
мм
мм
мм
Rentrer
chez
moi
la
radio
mais
mon
coeur
n'entend
rien
Я
иду
домой
по
радио,
но
мое
сердце
ничего
не
слышит
Y
a
de
la
pluie
dans
ma
chambre
et
des
pleurs
sur
mes
poings
В
моей
комнате
дождь
и
плач
на
моих
кулаках
Qui
appeler
où
aller
dans
quel
rêve
partir
Кому
звонить,
куда
идти,
в
каком
сне
уезжать
La
solitude
est
un
puit
qui
saura
m'en
sortir
Одиночество-это
колодец,
который
поможет
мне
выбраться
из
него
Où
est
l'amour
est-ce
qu'il
m'entend
est-ce
qu'il
accourt
est-ce
qu'il
m'attend
Где
любовь,
слышит
ли
он
меня,
подходит
ли
он,
ждет
ли
меня
De
tout
mon
coeur
de
toute
ma
peur
je
le
prie
je
l'appelle
je
le
crie
jusqu'au
ciel
От
всего
сердца,
от
всего
своего
страха,
я
молю
его,
я
зову
его,
я
кричу
об
этом
до
небес
C'est
vrai
qu'il
était
ressemblant
ce
faux
amour
qu'il
faisait
bien
semblant
Это
правда,
что
он
был
похож
на
ту
фальшивую
любовь,
которую
он
хорошо
притворял
Mais
moi
je
le
reconnaîtrai
quand
je
le
verrai
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Но
я
узнаю
его,
когда
увижу
его
мм
мм
мм
мм
мм
мм
мм
Où
est
l'amour
est-ce
qu'il
m'entend
est-ce
qu'il
accourt
est-ce
qu'il
m'attend
Где
любовь,
слышит
ли
он
меня,
подходит
ли
он,
ждет
ли
меня
De
tout
mon
coeur
de
toute
ma
peur
je
le
prie
je
l'appelle
je
le
crie
jusqu'au
ciel
От
всего
сердца,
от
всего
своего
страха,
я
молю
его,
я
зову
его,
я
кричу
об
этом
до
небес
C'est
vrai
qu'il
était
ressemblant
ce
faux
amour
qu'il
faisait
bien
semblant
Это
правда,
что
он
был
похож
на
ту
фальшивую
любовь,
которую
он
хорошо
притворял
Mais
moi
je
le
reconnaîtrai
quand
je
le
verrai...
Но
я
узнаю
его,
когда
увижу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Heider, R. Kaiser, N. Hammerschmidt, Cl. Lemesle
Attention! Feel free to leave feedback.