Lyrics and translation Mireille Mathieu - Walzer der Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm
lass
uns
schweben,
beim
Walzer
der
Liebe
Давай
поплывем,
под
вальс
любви
Wie
schön,
wenn
das
Leben
für
immer
so
bliebe
Как
приятно,
когда
жизнь
остается
такой
навсегда
Dir
Träume
erfüllen,
genießen
im
Stillen
Исполняй
свои
мечты,
наслаждайся
в
тишине
Das
kann
ich,
wenn
du
deinen
Arm
um
mich
legst
Я
могу
это
сделать,
если
ты
обнимешь
меня
Tanz
der
Verliebten
vom
Monde
beschienen
Танец
влюбленных,
украшенный
Луной
Die
Fenster,
sie
spiegeln
nur
glückliche
Mienen
Окна,
в
них
отражаются
только
счастливые
лица
Die
Stadt
ist
ganz
leise
auf
unsere
Weise
Город
совсем
тихий
по-нашему
So
feiern
wir
zwei
unser
Wiederseh′n
Вот
как
мы
двое
празднуем
наше
повторное
свидание
Walzer
der
Liebe,
ich
tanz'
ihn
so
gerne
Вальс
любви,
мне
так
нравится
танцевать
его
Er
zeigt
mir
den
Himmel,
das
Funkeln
der
Sterne
Он
показывает
мне
небо,
мерцание
звезд
Beim
Walzer
der
Liebe,
da
glühen
die
Herzen
Во
время
вальса
любви,
там
светятся
сердца
Und
ringsum,
die
Zeit
bleibt
ein
klein
bisschen
steh′n
И
вокруг,
время
остается
немного
постоять
Lang
sind
die
Nächte,
ich
bin
oft
alleine
Длинные
ночи,
я
часто
бываю
один
Doch
wenn
ich
Musik
hör',
dann
lach'
ich
und
weine
Но
когда
я
слушаю
музыку,
я
смеюсь
и
плачу
Und
tanze
im
Zimmer,
so
geht
es
mir
immer
И
танцуй
в
комнате,
так
мне
всегда
Das
Leben
kann
wie
eine
Melodie
sein
Жизнь
может
быть
похожа
на
мелодию
Walzer
der
Liebe,
ich
tanz′
ihn
so
gerne
Вальс
любви,
мне
так
нравится
танцевать
его
Er
zeigt
mir
den
Himmel,
das
Funkeln
der
Sterne
Он
показывает
мне
небо,
мерцание
звезд
Beim
Walzer
der
Liebe,
da
glühen
die
Herzen
Во
время
вальса
любви,
там
светятся
сердца
Und
ringsum,
die
Zeit
bleibt
ein
klein
bisschen
steh′n
И
вокруг,
время
остается
немного
постоять
Nur
beim
Walzer
der
Liebe,
da
glühen
die
Herzen
Только
во
время
вальса
любви,
там,
где
светятся
сердца,
Und
ringsum,
die
Zeit
bleibt
ein
klein
bisschen
steh'n
И
вокруг,
время
остается
немного
постоять
Und
ringsum,
die
Zeit
bleibt
ein
klein
bisschen
steh′n
И
вокруг,
время
остается
немного
постоять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Bruhn, Guenter Loose
Attention! Feel free to leave feedback.