Lyrics and translation Mirzə Babayev - Cavan Oğlan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavan Oğlan
Молодой парень
Getmə,
getmə,
a
dilbər
Не
уходи,
не
уходи,
о,
моя
возлюбленная,
Məni
etmə
mükəddər
Не
обрекай
меня
на
страдания.
Getmə,
getmə,
a
dilbər
Не
уходи,
не
уходи,
о,
моя
возлюбленная,
Məni
etmə
mükəddər
Не
обрекай
меня
на
страдания.
Özümü
yüz
cavana
Себя
со
ста
молодыми
парнями
Eyləmərəm
bərabər
Я
бы
не
сравнил.
Getmə,
getmə,
amandır
Не
уходи,
не
уходи,
умоляю,
Ürəyim
dolu
qandır
Мое
сердце
полно
крови.
Zahirdə
qocaldımsa
Пусть
внешне
я
и
постарел,
Könlüm
hələ
cavandır
Но
душа
моя
все
еще
молода.
Qabaq
dişim
tökülüb
Передние
зубы
мои
выпали,
Azılarım
sökülüb
Коренные
шатаются.
Qabaq
dişim
tökülüb
Передние
зубы
мои
выпали,
Azılarım
sökülüb
Коренные
шатаются.
Mənə
qoca
deməzlər
Не
называй
меня
стариком,
Bir
az
belim
bükülüb
Просто
спина
немного
согнулась.
Getmə,
getmə,
amandır
Не
уходи,
не
уходи,
умоляю,
Ürəyim
dolu
qandır
Мое
сердце
полно
крови.
Zahirdə
qocaldımsa
Пусть
внешне
я
и
постарел,
Könlüm
hələ
cavandır
Но
душа
моя
все
еще
молода.
İsticə
lavaşım
var
Есть
у
меня
горячий
лаваш,
Hər
gecəyə
aşım
var
Есть
на
каждую
ночь
ужин.
İsticə
lavaşım
var
Есть
у
меня
горячий
лаваш,
Hər
gecəyə
aşım
var
Есть
на
каждую
ночь
ужин.
Demə,
dədəm
yerdəsən
Не
говори,
что
я
старик,
Ancaq
əlli
yaşım
var
Мне
всего
лишь
пятьдесят
лет.
Getmə,
getmə,
amandır
Не
уходи,
не
уходи,
умоляю,
Ürəyim
dolu
qandır
Мое
сердце
полно
крови.
Zahirdə
qocaldımsa
Пусть
внешне
я
и
постарел,
Könlüm
hələ
cavandır
Но
душа
моя
все
еще
молода.
Sözün
məni
yaralar
Твои
слова
ранят
меня,
Ürəyimi
paralar
Разрывают
мое
сердце
на
части.
Sözün
məni
yaralar
Твои
слова
ранят
меня,
Ürəyimi
paralar
Разрывают
мое
сердце
на
части.
Saqqalım
ağardısa
Пусть
борода
моя
и
побелела,
Həna
qoysam,
qaralar
Но
если
хной
покрашу,
станет
черной,
как
смоль.
Getmə,
getmə,
amandır
Не
уходи,
не
уходи,
умоляю,
Ürəyim
dolu
qandır
Мое
сердце
полно
крови.
Zahirdə
qocaldımsa
Пусть
внешне
я
и
постарел,
Könlüm
hələ
cavandır
Но
душа
моя
все
еще
молода.
Getmə,
getmə,
amandır
Не
уходи,
не
уходи,
умоляю,
Ürəyim
dolu
qandır
Мое
сердце
полно
крови.
Zahirdə
qocaldımsa
Пусть
внешне
я
и
постарел,
Könlüm
hələ
cavandır
Но
душа
моя
все
еще
молода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirzə ələkbər Sabir, Oqtay Kazimov
Attention! Feel free to leave feedback.