Lyrics and translation Mirzə Babayev - Gəlmədin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Axar
sular
dayandı
Остановились
воды
текучие,
Qəlbim
həsrətlə
yandı,
yar
Сердце
сгорело
в
тоске
жгучей,
любимая.
Axar
sular
dayandı
Остановились
воды
текучие,
Qəlbim
həsrətlə
yandı,
yar
Сердце
сгорело
в
тоске
жгучей,
любимая.
Rəyin
nədən
dolandı,
yar?
Что
ж
ты
передумала,
скажи,
любимая?
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Rəyin
nədən
dolandı,
yar?
Что
ж
ты
передумала,
скажи,
любимая?
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
yar,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
любимая,
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла.
Gün
batdı,
qaş
qaraldı
Солнце
зашло,
сумерки
спустились,
Qəlbimi
qüssə
aldı,
yar
Грустью
сердце
мое
пронзило,
любимая.
Gün
batdı,
qaş
qaraldı
Солнце
зашло,
сумерки
спустились,
Qəlbimi
qüssə
aldı,
yar
Грустью
сердце
мое
пронзило,
любимая.
Gözüm
yollarda
qaldı,
yar
Взгляд
мой
на
дороге
остался,
любимая,
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Gözüm
yollarda
qaldı,
yar
Взгляд
мой
на
дороге
остался,
любимая,
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
yar,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
любимая,
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла.
Könlümdə
xoş
ümiddin
В
сердце
моем
жила
надежда
светлая,
Atəşdim,
sən
soyutdun,
yar
Я
был
огнем,
но
ты
меня
остудила,
любимая.
Könlümdə
xoş
ümiddin
В
сердце
моем
жила
надежда
светлая,
Atəşdim,
sən
soyutdun,
yar
Я
был
огнем,
но
ты
меня
остудила,
любимая.
Öz
vədəni
unutdun,
yar
Ты
обещание
свое
забыла,
любимая,
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Öz
vədəni
unutdun,
yar
Ты
обещание
свое
забыла,
любимая,
İlk
görüşə
gəlmədin
На
первую
встречу
ты
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
yar,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
любимая,
не
пришла.
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла,
Gəlmədin,
gəlmədin
Не
пришла
ты,
не
пришла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ənvər əlibəyli, Seid Rüstemov
Attention! Feel free to leave feedback.