Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wizje
chodźcie
do
mnie
Visionen,
kommt
zu
mir
Blisko,
najbliżej
Nah,
am
nächsten
Zostawcie
w
mojej
głowie
Lasst
in
meinem
Kopf
Najdziksze
sny
Die
wildesten
Träume
Oto
jest
wasza
scena
Hier
ist
eure
Bühne
Reflektor
niżej
Scheinwerfer
tiefer
Korowód
moich
marzeń
Der
Reigen
meiner
Träume
Wiruje,
lśni
Wirbelt,
glänzt
Ej,
trzecia
noc
mija
zbyt
szybko
Hey,
die
dritte
Nacht
vergeht
zu
schnell
I
znowu
w
życiu
chyba
mi
nie
wyszło
Und
wieder
hat
es
im
Leben
nicht
geklappt
Bo
mimo
iż
niosą
wciąż
na
ustach
słowa
nasze
Denn
obwohl
sie
immer
noch
unsere
Worte
auf
den
Lippen
tragen
Z
czasem
czujesz
tylko
jak
Ci
żal
jest
i
przykro
Fühlst
du
mit
der
Zeit
nur
noch
Bedauern
und
Trauer
Wyścig
nas
wypchnął
poza
trajektorię
lotu
Der
Wettlauf
hat
uns
aus
der
Flugbahn
gedrängt
Mieszanka
wódy,
nerwów,
krwi
i
potu
Eine
Mischung
aus
Wodka,
Nerven,
Blut
und
Schweiß
Te
parę
kroków
znam
zbyt
dobrze
dziś,
złość
i
wstyd
Diese
paar
Schritte
kenne
ich
heute
zu
gut,
Wut
und
Scham
I
upór
żeby
ruszyć
słowa
w
nich,
daj
spokój
Und
der
Trotz,
die
Worte
in
Gang
zu
setzen,
lass
es
sein
Nic
nie
upada
tak
pięknie
jak
mitoman
Nichts
fällt
so
schön
wie
ein
Mythoman
Dysonans
po
obu
stronach
tej
samej
ścieżki
Dissonanz
auf
beiden
Seiten
desselben
Weges
Bo
dużo
mogą
o
mnie
mówić
i
wymyślać
Denn
sie
können
viel
über
mich
sagen
und
erfinden
Kłamią
z
reguły
raz
gdy
słyszę,
że
jestem
kiepski
Sie
lügen
meistens,
wenn
ich
höre,
dass
ich
schlecht
bin
A
mało
było
lepszych
tu,
spójrz
Und
es
gab
hier
kaum
bessere,
schau
Co
więcej
dali
z
siebie
kiedykolwiek
temu
miejscu?
Wer
hat
jemals
mehr
von
sich
gegeben
für
diesen
Ort?
Dwunasty
rok
żyję
tutaj,
własny
cud
Zwölf
Jahre
lebe
ich
hier,
mein
eigenes
Wunder
Bo
skoro
czuję
Cię
przed
sobą,
Ty
musisz
czuć
to
w
sercu
Denn
wenn
ich
dich
vor
mir
fühle,
musst
du
es
im
Herzen
spüren
Widzę
cel
Ich
sehe
das
Ziel
Wizje
chodźcie
do
mnie
Visionen,
kommt
zu
mir
Blisko,
najbliżej
Nah,
am
nächsten
Zostańcie
w
mojej
głowie
Bleibt
in
meinem
Kopf
Najdziksze
sny
Die
wildesten
Träume
Oto
jest
wasza
scena
Hier
ist
eure
Bühne
Reflektor
niżej
Scheinwerfer
tiefer
Korowód
moich
marzeń
Der
Reigen
meiner
Träume
Wiruje,
lśni
Wirbelt,
glänzt
Wizje
chodźcie
do
mnie
Visionen,
kommt
zu
mir
Blisko,
najbliżej
Nah,
am
nächsten
Zostańcie
w
mojej
głowie
Bleibt
in
meinem
Kopf
Najdziksze
sny
Die
wildesten
Träume
Oto
jest
wasza
scena
Hier
ist
eure
Bühne
Reflektor
niżej
Scheinwerfer
tiefer
Korowód
moich
marzeń
Der
Reigen
meiner
Träume
Wiruje,
lśni
Wirbelt,
glänzt
(Wizje
chodźcie
do
mnie)
(Visionen,
kommt
zu
mir)
(Wizje
chodźcie
do
mnie)
(Visionen,
kommt
zu
mir)
Rzadko
czuję
wiatr
Selten
spüre
ich
den
Wind
Jakby
martwe
morze
stało
wokół
nas
Als
stünde
ein
totes
Meer
um
uns
herum
Nie
mamy
szans
stąd
iść
Wir
haben
keine
Chance,
von
hier
zu
gehen
Jedyna
siła
jaką
znam
to
ta,
którą
dają
mi
Die
einzige
Kraft,
die
ich
kenne,
ist
die,
die
sie
mir
geben
Popatrz
w
nich,
niech
leci
bit
Schau
sie
an,
lass
den
Beat
laufen
Tracę
równowagę
jak
dni
swój
rozmach
Ich
verliere
das
Gleichgewicht
wie
die
Tage
ihren
Schwung
I
chyba
wiele
łatwiej
było
zostać
mi
gdzieś
w
tle
Und
es
wäre
wohl
viel
einfacher
gewesen,
im
Hintergrund
zu
bleiben
Dzisiaj
już
wiem
jak
mało
można
z
życia
dostać
Heute
weiß
ich,
wie
wenig
man
vom
Leben
bekommen
kann
Gdy
reszcie
zdaje
się,
że
pewnie
możesz
wszystko
mieć
Wenn
es
für
die
anderen
so
scheint,
als
könnte
man
alles
haben
Stres
i
presja,
zbyt
dużo
czuję
jej
by
przestać
Stress
und
Druck,
ich
fühle
zu
viel,
um
aufzuhören
Trochę
inaczej
to
wygląda
z
tego
miejsca
Etwas
anders
sieht
es
von
diesem
Ort
aus
Reflektor
niżej,
nie
mają
widzieć,
że
nie
mam
serca
Scheinwerfer
tiefer,
sie
sollen
nicht
sehen,
dass
ich
kein
Herz
habe
Nie
chce
nieść
im
tego,
co
mnie
tu
przekreśla
Ich
will
ihnen
nicht
tragen,
was
mich
hier
durchstreicht
Ego
pełne
wstydu
podcina
mi
krok
Ein
Ego
voller
Scham
untergräbt
meinen
Schritt
Dwunasty
rok
żyje
tutaj
ich
sen
Zwölf
Jahre
lebe
ich
hier
ihren
Traum
Niech
nienawidzą
mnie
za
to
kim
jestem
wciąż
Sie
sollen
mich
hassen,
für
das,
der
ich
immer
noch
bin
Dopóki
wciąż
czuję
ich
przed
sobą,
widzę
cel
Solang
ich
sie
vor
mir
fühle,
sehe
ich
das
Ziel
Reflektor
w
dół
Scheinwerfer
runter
Wizje
chodźcie
do
mnie
Visionen,
kommt
zu
mir
Blisko,
najbliżej
Nah,
am
nächsten
Zostańcie
w
mojej
głowie
Bleibt
in
meinem
Kopf
Najdziksze
sny
Die
wildesten
Träume
Oto
jest
wasza
scena
Hier
ist
eure
Bühne
Reflektor
niżej
Scheinwerfer
tiefer
Korowód
moich
marzeń
Der
Reigen
meiner
Träume
Wiruje,
lśni
Wirbelt,
glänzt
Wizje
chodźcie
do
mnie
Visionen,
kommt
zu
mir
Blisko,
najbliżej
Nah,
am
nächsten
Zostańcie
w
mojej
głowie
Bleibt
in
meinem
Kopf
Najdziksze
sny
Die
wildesten
Träume
Oto
jest
wasza
scena
Hier
ist
eure
Bühne
Reflektor
niżej
Scheinwerfer
tiefer
Korowód
moich
marzeń
Der
Reigen
meiner
Träume
Wiruje,
lśni
Wirbelt,
glänzt
(Wizje
chodźcie
do
mnie)
(Visionen,
kommt
zu
mir)
(Wizje
chodźcie
do
mnie)
(Visionen,
kommt
zu
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marek Dutkiewicz, Miłosz Borycki, Paweł Flanc
Attention! Feel free to leave feedback.