Lyrics and translation Modest Mouse - Never Ending Math Equation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Ending Math Equation
Бесконечное математическое уравнение
I′m
the
same
as
I
was
when
I
was
6 years
old
Я
такой
же,
каким
был
в
шесть
лет,
милая.
And,
oh,
my
God,
I
feel
so
damn
old,
I
don't
really
feel
anything
И,
боже
мой,
чувствую
себя
таким
старым,
ничего
не
чувствую.
On
a
plane,
I
can
see
the
tiny
lights
below
В
самолете
вижу
крошечные
огоньки
внизу.
And,
oh,
my
God,
they
look
so
alone,
do
they
really
feel
anything?
И,
боже
мой,
они
выглядят
такими
одинокими,
неужели
они
что-то
чувствуют?
Oh,
my
God,
I′ve
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
move
on
Боже
мой,
мне
нужно,
нужно,
нужно
двигаться
дальше.
Where
do
you
move,
when
what
you're
moving
from
Куда
двигаться,
если
то,
от
чего
ты
уходишь,
Is
yourself,
is
yourself?
Это
ты
сам,
это
ты
сам?
The
universe
works
on
a
math
equation
Вселенная
работает
по
математическому
уравнению,
That
never
even
ever
really
even
ends
in
the
end
Которое
никогда,
никогда,
никогда
не
заканчивается.
Infinity
spirals
out
creation
Бесконечность
раскручивает
спираль
творения.
We're
on
the
tip
of
its
tongues,
and
it
is
saying
Мы
на
кончике
ее
языка,
и
она
говорит:
Well,
we
ain′t
sure
where
you
stand
Ну,
мы
не
уверены,
где
ваше
место.
You
ain′t
machines,
and
you
ain't
land
Вы
не
машины
и
не
земля.
And
the
plants
and
the
animals,
they
are
linked
А
растения
и
животные,
они
связаны.
And
the
plants
and
the
animals
eat
each
other
И
растения,
и
животные
поедают
друг
друга.
I′m
the
same
as
I
was
when
I
was
6 years
old
Я
такой
же,
каким
был
в
шесть
лет,
милая.
And,
oh,
my
God,
I
feel
so
damn
old,
I
don't
really
feel
anything
И,
боже
мой,
чувствую
себя
таким
старым,
ничего
не
чувствую.
On
a
plane,
I
can
see
the
tiny
lights
below
В
самолете
вижу
крошечные
огоньки
внизу.
And,
oh,
my
God,
they
look
so
alone,
do
they
really
feel
anything?
И,
боже
мой,
они
выглядят
такими
одинокими,
неужели
они
что-то
чувствуют?
Oh,
my
God,
I′ve
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
move
on
Боже
мой,
мне
нужно,
нужно,
нужно
двигаться
дальше.
Where
do
you
move,
when
what
you're
moving
from
Куда
двигаться,
если
то,
от
чего
ты
уходишь,
Is
yourself,
is
yourself?
Это
ты
сам,
это
ты
сам?
The
universe
works
on
a
math
equation
Вселенная
работает
по
математическому
уравнению,
That
never
even
ever
really
even
ends
in
the
end
Которое
никогда,
никогда,
никогда
не
заканчивается.
Infinity
spirals
out
creation
Бесконечность
раскручивает
спираль
творения.
We′re
on
the
tip
of
its
tongue
and
it
is
saying
Мы
на
кончике
ее
языка,
и
она
говорит:
Well,
we
ain't
sure
where
you
stand
Ну,
мы
не
уверены,
где
ваше
место.
You
ain't
machines,
and
you
ain′t
land
Вы
не
машины
и
не
земля.
And
the
plants
and
the
animals,
they
are
linked
А
растения
и
животные,
они
связаны.
And
the
plants
and
the
animals
eat
each
other
И
растения,
и
животные
поедают
друг
друга.
Well,
oh,
my
God
and,
oh,
my
cat
Ну,
боже
мой,
и,
о,
мой
кот.
I
told
my
dad
what
I
need
Я
сказал
отцу,
что
мне
нужно.
Well,
I
know
what
I
have
and
want
Ну,
я
знаю,
что
у
меня
есть
и
чего
я
хочу.
But
I
don′t
know
what
I
need
Но
я
не
знаю,
что
мне
нужно.
Well,
he
said,
he
said,
he
said,
he
said
Ну,
он
сказал,
он
сказал,
он
сказал,
он
сказал:
"I'm
glad
we′re
going,
I'm
dead"
"Я
рад,
что
мы
идем,
я
мертв".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremiah Green, Isaac Brock, Eric Judy
Attention! Feel free to leave feedback.