Lyrics and translation Mohammad Esfahani - Eshghe Nahan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دل
بردی
از
من
به
یغما،
ای
ترک
غارتگر
من
Мое
сердце
вырвано
из
меня,
мое
покинуто.
دیدی
چه
آوردی
ای
دوست،
از
دست
دل
بر
سر
من
Ты
видел,
что
ты
сделал,
мой
друг,
мое
сердце.
دیدی
چه
آوردی
ای
دوست،
از
دست
دل
بر
سر
من
Ты
видел,
что
ты
сделал,
мой
друг,
мое
сердце.
عشق
تو
در
دل
نهان
شد،
دل
زار
و
تن،
ناتوان
شد
Твоя
любовь
вошла
в
твое
сердце,
и
твое
сердце
потерпело
неудачу.
رفتی
چو
تیر
و
کمان
شد،
از
بار
غم
پیکر
من
Стрела
вылетела
из
лука,
из
моего
трагического
груза.
رفتی
چو
تیر
و
کمان
شد،
از
بار
غم
پیکر
من
Стрела
вылетела
из
лука,
из
моего
трагического
груза.
میسوزم
از
اشتیاقت،
در
آتشم
از
فراقت
Твоя
страсть,
мой
огонь,
моя
преданность.
کانون
من،
سینه
من،
سودای
من،
آذر
من
Мой
институт,
моя
грудь,
моя
сода,
мой
азербайджанский.
میسوزم
از
اشتیاقت،
در
آتشم
از
فراقت
Твоя
страсть,
мой
огонь,
моя
преданность.
کانون
من،
سینه
من،
سودای
من،
آذر
من
Мой
институт,
моя
грудь,
моя
сода,
мой
азербайджанский.
بار
غم
عشق
او
را
گردون
نیارد
تحمل
Бремя
любви
не
несет.
چون
میتواند
کشیدن
این
پیکر
لاغر
من،
این
پیکر
لاغر
من
Потому
что
это
может
затянуть
мое
тощее
тело,
мое
тонкое
тело.
اول
دلم
را
صفا
داد،
آیینهام
را
جلا
داد
Сначала
она
наполнила
мое
зеркало.
آخر
به
باد
فنا
داد،
عشق
تو
خاکستر
من،
عشق
تو
خاکستر
من
Твоя
любовь,
мой
прах,
твоя
любовь,
моя
любовь,
мой
прах.
میسوزم
از
اشتیاقت،
در
آتشم
از
فراقت
Твоя
страсть,
мой
огонь,
моя
преданность.
کانون
من،
سینه
من،
سودای
من،
آذر
من
Мой
институт,
моя
грудь,
моя
сода,
мой
азербайджанский.
میسوزم
از
اشتیاقت،
در
آتشم
از
فراقت
Твоя
страсть,
мой
огонь,
моя
преданность.
کانون
من،
سینه
من،
سودای
من،
آذر
من
Мой
институт,
моя
грудь,
моя
сода,
мой
азербайджанский.
بار
غم
عشق
او
را
گردون
نیارد
تحمل
Бремя
любви
не
несет.
چون
میتواند
کشیدن
این
پیکر
لاغر
من،
این
پیکر
لاغر
من
Потому
что
это
может
затянуть
мое
тощее
тело,
мое
тонкое
тело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammad Esfahani
Album
Hasrat
date of release
22-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.