Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chal Mere Bhai (From "Naseeb")
Пойдём, брат мой (из фильма "Судьба")
Aye
phoot
chal
phoot
na
Эй,
уйди,
уйди
же!
Saaala
pichha
hi
karta
jaa
raha
hain
chal
jaa
Черт,
всё
пристаешь,
давай,
уходи!
Chal
mere
bhai
chal
chal
mere
bhai
tere
haath
jodta
hu
Пойдём,
брат
мой,
пойдём,
пойдём,
брат
мой,
руки
тебе
складываю.
Haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
Руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю.
Chal
mere
bhai
chal
chal
mere
bhai
tere
haath
jodta
hu
Пойдём,
брат
мой,
пойдём,
пойдём,
брат
мой,
руки
тебе
складываю.
Haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
Руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю.
Chal
mere
bhai,
chand
hu
awara
subha
ka
nikla
tara
Пойдём,
брат
мой,
луна
я
бродячая,
утренняя
звезда.
Chal
mere
bhai,
abe
hat
chal
chal
mere
bhai
Пойдём,
брат
мой,
эй,
уйди,
пойдём,
брат
мой.
Tere
haath
jodta
hu
haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
chal
mere
bhai
Руки
тебе
складываю,
руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю,
пойдём,
брат
мой.
Aye
tu
kya
samajh
raha
hai
be
maine
sharab
pee
hain
haa
Эй,
ты
что
думаешь,
я
выпил,
да.
Saale
duun
khinch
ke
abhi
chal
jaa
Сейчас
как
врежу,
уходи
давай.
Tune
nahi
pee
ha
maine
pee
hain
Ты
не
пил,
а
я
пил.
Tune
nahi
pee
ha
maine
pee
hain
Ты
не
пил,
а
я
пил.
Jisne
bhi
pee
yeh
aadat
buri
hain
Кто
бы
ни
пил,
привычка
плохая.
Bahut
ho
chuki
duniya
so
chuki
ab
maan
jaa
nahi
sar
phodta
hu
Хватит,
мир
уже
спит,
угомонись,
а
не
то
голову
разобью.
Chal
mere
bhai,
ye
bahot
ho
gayaa
haa
chal
chal
mere
bhai
Пойдём,
брат
мой,
хватит
уже,
пойдём,
пойдём,
брат
мой.
Tere
haath
jodta
hu
haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
chal
mere
bhai
Руки
тебе
складываю,
руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю,
пойдём,
брат
мой.
Mujhako
yaaron
mauff
karana
main
nashe
mein
hoon
Друзья,
простите
меня,
я
пьян.
Kyaa
main
nashe
mein
hoon
Что,
я
пьян?
Jiska
bada
bhai
ho
sharabi
chhota
peeye
to
kya
hai
kharabi
Если
старший
брат
пьяница,
что
плохого,
если
младший
выпьет?
Jiska
bada
bhai
ho
sharabi
chhota
peeye
to
kya
hai
kharabi
Если
старший
брат
пьяница,
что
плохого,
если
младший
выпьет?
Bhala
ya
buraa
tum
hi
samajhanaa
tumpe
faisala
ye
main
chhodata
hoon
Хорошо
это
или
плохо,
сами
решайте,
на
ваше
усмотрение
оставляю.
Chal
mere
bhai,
abe
bola
na
jaa
saale
chal
chal
mere
bhai
Пойдём,
брат
мой,
сказал
же,
уходи,
черт,
пойдём,
брат
мой.
Tere
haath
jodta
hu
haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
chal
mere
bhai
Руки
тебе
складываю,
руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю,
пойдём,
брат
мой.
Taxiwaale
ne
bhi
naa
bithaaya
tumtum
waale
ne
chabuk
dikhaaya
Таксист
не
посадил,
водитель
трамвая
кнутом
махнул.
Aey
taxiwaale
ne
bhi
naa
bithaaya
tumtum
waale
ne
chabuk
dikhaaya
Эй,
таксист
не
посадил,
водитель
трамвая
кнутом
махнул.
Apne
peeth
par
tumhe
uthaakar
ghoda
bankar
dekh
main
daudataa
hoon
На
спине
тебя
понесу,
как
конь,
поскачу.
Chal
mere
bhai
abe
nahi
jaana
chal
chal
mere
bhai
bola
naa
nahi
jaana
Пойдём,
брат
мой,
не
пойду,
пойдём,
брат
мой,
сказал
же,
не
пойду.
Chal
mere
bhai
abe
saala
ghusatahi
chalaa
jaa
raha
hai
haan
Пойдём,
брат
мой,
черт,
всё
впирается,
да.
Bada
hoke
chhote
pe
rokh
daalata
hai
haa
nahi
aata
hai
na
nahi
aata
Старший
младшему
указывает,
да,
не
пойдёт,
да
не
пойдёт.
Hai
na
to
jaa
main
bhi
nahi
jaata
katti
bol
diya
na
katti
katti
katti
Ну
и
иди,
я
тоже
не
пойду,
всё,
сказал
же,
всё,
всё,
всё.
Tu
jaaneman
hai
jaanejigar
hai
tere
liye
jaan
bhi
haazir
hai
Ты
моя
любимая,
ты
моя
жизнь,
за
тебя
жизнь
отдам.
Tu
jaaneman
hai
jaanejigar
hai
tere
liye
jaan
bhi
haazir
hai
Ты
моя
любимая,
ты
моя
жизнь,
за
тебя
жизнь
отдам.
Mujhase
iss
kadar
pyaar
hai
agar
laa
de
ye
botal
main
todata
hoon
Так
сильно
тебя
люблю,
если
дашь
бутылку,
разобью
её.
Are
nahi
nahi
nahi
chal
mere
bhai
haa
are
chal
mere
bhai
Нет,
нет,
нет,
пойдём,
брат
мой,
да,
пойдём,
брат
мой.
Tere
haath
jodta
hu
haath
jodta
hu
tere
paaon
padta
hu
chal
mere
bhai
Руки
тебе
складываю,
руки
складываю,
к
ногам
твоим
падаю,
пойдём,
брат
мой.
Are
chal
mere
bhai
Пойдём,
брат
мой.
Haan
chal
mere
bhai.
Да,
пойдём,
брат
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BAKSHI
Attention! Feel free to leave feedback.