Lyrics and translation Mohammed Rafi - Chhalka Yeh Jaam
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Имена
глаз,
имена
губ.
फूल
जैसे
तन
पे
जलवे
ये
रंग-ओ-बू
के
Цветы,
как
Tan
PE
jalwe
Ye
rang-O-boo
ke
ये
रंग-ओ-बू
के
Эти
цвета-о-Бу
आज
जाम-ए-मय
उठे
इन
होठों
को
छू
के
Aaj
Jam-e-Muay
ujhe
прикасается
к
этим
губам
होठों
को
छू
के
Губы
прикосновения
लचकाईये
शाख-ए-बदन,
महकाईये
ज़ुल्फों
की
शाम
Лачкайе
Шах-э-бадан,
вечер
махкайе
зульфона
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
आप
ही
का
नाम
लेकर
पी
है
सभी
ने
У
тебя
у
всех
одно
и
то
же
имя
п
पी
है
सभी
ने
У
п
есть
все
आप
पर
धड़क
रहे
हैं
प्यालों
के
सीने
Ты
бьешься
о
сундук
с
чашками.
प्यालों
के
सीने
Сундук
с
чашками
यहाँ
अजनबी
कोई
नहीं,
ये
है
आपकी
महफ़िल
तमाम
Здесь
нет
никого
чужого,
это
твой
махфил.
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
कौन
हर
किसी
की
बाहें
बाहों
में
डाले
Кто
заключает
всех
в
объятия?
बाहों
में
डाल
ले
Бери,
бери
в
руки.
जो
नज़र
नशा
पिलाए,
वो
ही
संभाले
Только
те,
кто
пьют
алкоголь,
могут
справиться
с
этим.
वो
ही
संभाल
ले
Возьми
ту
же
ручку.
दुनिया
को
हो
औरों
की
धुन,
हमको
तो
है
साकी
से
काम
Мир
должен
быть
мелодией
других,
мы
должны
быть
Саки
се
Кама.
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
आईये
आप
की
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Давай
назовем
твои
глаза,
губы.
आँखों
के
नाम,
होठों
के
नाम
Имена
глаз,
имена
губ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sultanpuri Majrooh
Attention! Feel free to leave feedback.