Mohammed Rafi - Mera Man Tera Pyasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohammed Rafi - Mera Man Tera Pyasa




Mera Man Tera Pyasa
Моя душа жаждет тебя
मेरा मन तेरा प्यासा, पूरी कब होगी आशा
Моя душа жаждет тебя, когда же сбудется моя надежда?
जब से मैने देखा तुझे, मेरा दिल नहीं रहा मेरा
С тех пор, как я увидел тебя, мое сердце мне больше не принадлежит.
दे दे अपना हाथ मेरे हाथों में क्या जाये तेरा
Дай мне свою руку, что тебе стоит?
अब तो ना तोडो आशा
Теперь не разрушай мою надежду.
जिंदगी हैं मेरी एक दाँव, तू हैं हार जीत मेरी
Моя жизнь одна ставка, ты мой выигрыш или проигрыш.
ऐसे, वैसे, कैसे भी तू खेल हम से, जैसे मर्ज़ी तेरी
Так, этак, как угодно, играй со мной, как пожелаешь.
कितनी हैं भोली आशा
Как наивна моя надежда.
पता नहीं कौन हूँ मैं क्या हूँ और कहा मुझे जाना
Не знаю, кто я, что я и куда мне идти.
अपनी वो कहानी, जो अनजानी हो के बन गयी हैं फसाना
Моя история, что была неизвестной, стала легендой.
जीवन क्या हैं तमाशा
Жизнь это просто спектакль.





Writer(s): S. D. Burman, Neeraj


Attention! Feel free to leave feedback.