Mohammed Rafi - Naam Abdul Hai Mera (From "Shaan") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohammed Rafi - Naam Abdul Hai Mera (From "Shaan")




Naam Abdul Hai Mera (From "Shaan")
Меня зовут Абдул (Из фильма "Shaan")
Ya ali
О, Аллах
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Naam abdul hai mera, kya, ho
Меня зовут Абдул, да, вот так.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Sar kisike samne jhuk jaaye mera, ye mujhe manzur nahi
Склонить голову перед кем-то это не для меня, дорогая.
Aa pade vaqt to maut aaye sahi, par mai majbur nahi
Пусть лучше смерть придет в свой час, но я не покорюсь.
Sar kisike samne jhuk jaaye mera, ye mujhe manzur nahi
Склонить голову перед кем-то это не для меня, дорогая.
Aa pade vaqt to maut aaye sahi, par mai majbur nahi
Пусть лучше смерть придет в свой час, но я не покорюсь.
Jaan par khel jaau, mai vo jigar rakhta hu
Я готов рискнуть жизнью, у меня есть такая смелость.
Jaan par khel jaau, mai vo jigar rakhta hu
Я готов рискнуть жизнью, у меня есть такая смелость.
Naam abdul hai mera, kya, ha
Меня зовут Абдул, да, вот так.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Kisne liya kisne diya, kisne kaha maal chhupa rakha hai
Кто взял, кто дал, кто сказал, что я скрываю богатство?
Maine is dil me saari duniya ka, hal chhupa rakha hai
В моем сердце хранится секрет всего мира, дорогая.
Kisne liya kisne diya, kisne kaha maal chhupa rakha hai
Кто взял, кто дал, кто сказал, что я скрываю богатство?
Maine is dil me saari duniya ka, hal chhupa rakha hai
В моем сердце хранится секрет всего мира, дорогая.
Bol sakata hu zubaan, band magar rakhta hu
Я могу говорить, но храню молчание.
Bol sakata hu zubaan, band magar rakhta hu
Я могу говорить, но храню молчание.
Naam abdul hai mera, kya, ha
Меня зовут Абдул, да, вот так.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Aate jaate huye mai sab pe nazar rakhta hu
Я слежу за всеми, кто приходит и уходит, милая.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.
Naam abdul hai mera, sab ki khabar rakhta hu
Меня зовут Абдул, я знаю обо всем, что происходит.





Writer(s): BURMAN R D, BAKSHI ANAND


Attention! Feel free to leave feedback.