Mohsen Chavoshi - Hamkhaab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Chavoshi - Hamkhaab




همخواب رقیبانی و من تاب ندارم
Соперник спит, а у меня нет качелей.
بیتابم و از غصهٔ این خواب ندارم
Я нетерпелив и не мечтаю об этом горе.
دلتنگم و با هیچکسم میل سخن نیست
Я пропал и ни с кем не разговариваю.
کس در همه آفاق به دلتنگی من نیست
Пизда не во всем горизонте моей ностальгии
بسیار ستمکار و بسی عهد شکن هست
Воистину это очень несправедливо и очень несправедливо
اما به ستمکاری آن عهد شکن نیست
Но не нарушай Завета с нечестивыми.
عهد شکن نیست ...
Это не нарушитель Завета ...
پیش تو بسی از همه کس خوارترم من
Ты унижаешь меня больше, чем кто-либо другой.
زان روی که از جمله گرفتارترم من
Зан Рой, в котором я больше всего увяз.
روزی که نماند دگری بر سر کویت
Настанет день, когда не останется ничего, кроме Кувейта.
دانی که ز اغیار وفادار ترم من
Донни, я более лоялен.
بر بیکسی من نگر و چارهٔ من کن
Смотри на меня без кого-либо и планируй для меня.
زان کز همه کس بیکس و بی یارترم من
Зан Каз, я самая неконтролируемая сучка.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.
بی یارترم من
Мне еще неудобнее.






Attention! Feel free to leave feedback.