Mohsen Namjoo - Improvisation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Namjoo - Improvisation




سوزن می شوم سوزناک در رگ پای خودم بالا میروم
Я получаю иглу, я получаю иглу в свою вену.
سر شکسته تا قلبم میروم فرو که تا چاقانا بالایش میروم
Разбитая голова к сердцу, я пойду наверх, к толстякам.
که قلبم میشکند تا بریزد خونش
Это разбивает мне сердце, когда я проливаю его кровь.
تا بریزد خونش شور انگیز
Пролить его соленую кровь.
اکنون دست میکنم در تو
Теперь я прикасаюсь к тебе.
تا به در آرمت از میان دو بر گلو مانده عشق شور انگیز
Наверху в арметте, между двумя, на горле осталась страстная любовь.
من دست میکنم در تو شور انگیز
Я собираюсь потрясти твою задницу.
فواره ی پایم از فلک میگذرد که نمیدانم چیست
Мой фонтан проходит через Чертово колесо, и я не знаю, что это такое.
میخواهی اصلا از این شعر بگذرم
Ты хочешь, чтобы я пропустил это стихотворение?
تا قند حبه کنیم و بنوشیم شور انگیز
Варить сахар и пить соленое.
سر تا به پا عین طالبی، طالبی
Дыня с головы до ног.
طالبی همین که گفتم را هم پاره کنم اصلا
Канталупа, я только что сказал разорвать ее на части.
زاج بجوم، شاش بشوم، کات بزنم
Квасцы, моча, порез.
همه ی این نرمی ها را عین طالبی
Вся эта мягкость, как дыня.
فواره ی پایم از فلک گذشتن گرفت
Мой фонтан пересекал Чертово колесо.
بیا تا از صد ابر بگذریم
Давай проскочим сотню облаков.
و به صد دشت شقایق و زرتشت
И сотни полей жилищ.
حرف نزن بیا بقییه اش را بشنو
Не болтай иди послушай остальное
نوووح میشوم
Я буду Ноем.
کشتی ام را سوار شو با صد بلبل دیگر
Сядь на мой корабль с другим соловьем.
بخوان درست و حرفت نباشد بیا با قی اش
Ты ведешь себя неправильно.
میان باغ میشویم سپس دستت را بده حرفت نباشد
Мы будем в саду, а потом дай мне руку.
سوزن شده ام دیگر در پای خود فرو
Иглы больше не вонзались в твои ноги.
سو ساتور شده ام بر دست تو
Сью Сатур на твоей руке.
حرف نزن دستت را بده
Не говори, дай мне руку.
تا فرو شوم
Пока я не погружусь в воду.
شوم که تا چاقانا بالا
Зловещий, такой же высокий, как толстяк.
خونش را جمع کن
Собери его кровь.
ساتور بوده ام همیشه که
Я всегда был Сатурном.
فواره دستم
Моя рука фонтанирует.
از همان فلک می گذرد
Она проходит через то же самое Чертово колесо.





Writer(s): Mohsen Namjoo


Attention! Feel free to leave feedback.