Lyrics and translation Monika Lewczuk - Na pół
W
myślach
szum
В
мыслях
шум
Nikt
nie
patrzy
jak
ty
Никто
не
видит
тебя
так,
как
я
W
których
chce
abyś
był
В
которых
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Tym
bierze
oddech
mi
Ты
забираешь
мое
дыхание
Tym
Ułoży
moje
dni
Ты
раскрашиваешь
мои
дни
W
którym
my
odnajdziemy
się
dziś
В
котором
мы
найдем
себя
сегодня
W
korytarzach
tylu
dziwnych
miejsc
В
коридорах
стольких
странных
мест
Drugi
raz
już
nie
spotkasz
mnie
Второй
раз
ты
меня
не
встретишь
Mamy
tylko
chwile
aby
biec
У
нас
есть
лишь
мгновение,
чтобы
бежать
Tak
ulotnie,
instynktownie
Так
мимолетно,
инстинктивно
Ze
nikt
inny
już
nie
zjawi
się
Что
никто
другой
не
появится
By
być
blisko
tak
jak
Ty
Чтобы
быть
рядом,
как
ты
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
z
nikim
nie,
nie
chce
dzielić
się
na
pół
Ведь
ни
с
кем
не
хочу
делить
тебя
пополам
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
nikt
jak
ty,
nie
rozumie
mnie
bez
słów
Ведь
никто,
как
ты,
не
понимает
меня
без
слов
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
z
nikim
nie,
nie
chce
dzielić
się
na
pół
Ведь
ни
с
кем
не
хочу
делить
тебя
пополам
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
nikt
jak
ty,
nie
rozumie
mnie
bez
słów
Ведь
никто,
как
ты,
не
понимает
меня
без
слов
Uspokaja
mnie
gdy
Успокаивает
меня,
когда
Gubię
się
w
twojej
grze
Я
теряюсь
в
твоей
игре
Tak
bardzo
chce
abyś
był
Так
сильно
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Tym
kto
odbierze
oddech
mi
Тем,
кто
заберет
мое
дыхание
Tym
kto
ułoży
moje
dni
Тем,
кто
раскрасит
мои
дни
W
którym
my
odnajdziemy
się
dziś
В
котором
мы
найдем
себя
сегодня
I
w
głębi
czuję
to
И
в
глубине
души
я
чувствую
Ze
nikt
inny
już
nie
zjawi
się
Что
никто
другой
не
появится
By
być
blisko
tak
jak
Ty
Чтобы
быть
рядом,
как
ты
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
z
nikim
nie
chce
dzielić
się
na
pół
Ведь
ни
с
кем
не
хочу
делить
тебя
пополам
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
nikt
jak
ty,
nie
rozumie
mnie
bez
słów
Ведь
никто,
как
ты,
не
понимает
меня
без
слов
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
z
nikim
nie
chce
dzielić
się
na
pół
Ведь
ни
с
кем
не
хочу
делить
тебя
пополам
Ja
nie
oddam
cię
już
Я
тебя
больше
не
отдам
Bo
nikt
jak
ty,
nie
rozumie
mnie
bez
słów
Ведь
никто,
как
ты,
не
понимает
меня
без
слов
By
dzielić
się
na
pół
Чтобы
делить
пополам
By
dzielić
się
na
pół
Чтобы
делить
пополам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Karlström, Jarosław Markowski, Patryk Kumor, Sam Bennick
Attention! Feel free to leave feedback.