Monkey Dola - Cristal Blues - translation of the lyrics into German

Cristal Blues - Monkey Dolatranslation in German




Cristal Blues
Kristall Blues
Wake up at 8 got a course around 9
Wache um 8 auf, habe um 9 einen Kurs
Teachers explaining how they see the mind
Lehrer erklären, wie sie den Geist sehen
Still sleepy... I can t wake up mine
Immer noch schläfrig... Ich kann meinen nicht wecken
Last night I thought about what I could write
Letzte Nacht dachte ich darüber nach, was ich schreiben könnte
Lines for the soul I need rhymes for my life
Zeilen für die Seele, ich brauche Reime für mein Leben
I need food for my spirit and reasons to fight
Ich brauche Nahrung für meinen Geist und Gründe zu kämpfen
I got light in my life and I feel so exposed
Ich habe Licht in meinem Leben und ich fühle mich so exponiert
Can't be too nice so I stay in my zone
Kann nicht zu nett sein, also bleibe ich in meiner Zone
Stay by myself I feel fine on my own
Bleibe für mich, ich fühle mich gut allein
Good with myself even when to see Rone
Gut mit mir selbst, sogar wenn ich Rone sehe
Craziest show with the lights and the glow
Verrückteste Show mit den Lichtern und dem Glühen
Homie you know I m just trying to grow
Kumpel, du weißt, ich versuche nur zu wachsen
Feeling good now but I used to feel low
Fühle mich jetzt gut, aber ich fühlte mich früher schlecht
Yeah I used to feel low
Ja, ich fühlte mich früher schlecht
So looow
So schlecht
Ooh
Ooh
Trust in my close ones
Vertraue meinen Nächsten
They be risin' me up
Sie bauen mich auf
Trust in myself once
Vertraue mir selbst einmal
A day, a step at a time
Ein Tag, ein Schritt nach dem anderen
It's been helping me up
Es hat mir aufgeholfen
A way, line after line
Ein Weg, Zeile für Zeile
Aligning my rhymes
Meine Reime ausrichten
Changing my storyline
Meine Geschichte ändern
Looking at skykines
Himmelslinien betrachten
Realize my time might be up
Erkenne, meine Zeit könnte um sein
So I put Enregy in my gratitude
Also stecke ich Energie in meine Dankbarkeit
It's been changing my attitude
Es hat meine Einstellung verändert
Anger in my passion
Wut in meine Leidenschaft
Breathin' with compassion
Atme mit Mitgefühl
The way's harsh and some will get lost
Der Weg ist hart und manche werden sich verirren
Speedin' for shortcuts
Rasen für Abkürzungen
Yeah some will be tempted, some will get lost
Ja, manche werden versucht sein, manche werden sich verirren
Let me tell you 'bout one who got so lost
Lass mich dir von einem erzählen, der sich so verirrt hat
Lately he feels he ain't shinin alot
In letzter Zeit fühlt er, dass er nicht viel glänzt
Lately he's talking like he's from a block
In letzter Zeit redet er, als wäre er aus einem Block
Trading and dealing and smoking in secret
Handelt und dealt und raucht im Geheimen
Testing untill that he met
Testet, bis er sie traf
Crystal clarity, raising his energy
Kristallklarheit, steigert seine Energie
Temporarely, side effects are blurry
Vorübergehend, Nebenwirkungen sind verschwommen
Alternate reality
Alternative Realität
He needs to impose, feels hostility
Er muss sich durchsetzen, fühlt Feindseligkeit
He's higer in highs but he's lower in lows
Er ist höher in Hochs, aber er ist tiefer in Tiefs
It's fuckin him up evem more than he knows
Es macht ihn noch mehr fertig, als er weiß
He's fucking it up even more than he knows
Er macht es noch mehr kaputt, als er weiß
He's fucking it up everywhere that he goes
Er macht es überall kaputt, wo er hingeht
Fucked up exams, he could have passed
Prüfungen vermasselt, die er hätte bestehen können
Fucked up at work, he got expelled
Auf der Arbeit vermasselt, er wurde rausgeschmissen
Feeling observed, he switches his route
Fühlt sich beobachtet, er wechselt seine Route
Feeling oppressed, he's scared to go out
Fühlt sich unterdrückt, er hat Angst rauszugehen
Even stops dancing House 'cause there's a cop
Hört sogar auf, House zu tanzen, weil da ein Cop ist
Even from home he starts seeing them cops
Sogar von zu Hause aus fängt er an, diese Cops zu sehen
Hidden spies, he's smelling a plot
Versteckte Spione, er riecht eine Verschwörung
Even in roomates he starts seeing plots
Sogar in Mitbewohnern fängt er an, Verschwörungen zu sehen
They're all against him setting him up
Sie sind alle gegen ihn, stellen ihn bloß
Make him look crazy and fucking him up
Lassen ihn verrückt aussehen und machen ihn fertig
It's not the cristal that's fucking me up
Es ist nicht der Kristall, der mich fertig macht
No it's the others, they don't want me up
Nein, es sind die anderen, sie wollen mich nicht oben
Lately he hasn't been sleeping alot
In letzter Zeit hat er nicht viel geschlafen
Lately his mood has been swinging alot
In letzter Zeit hat seine Stimmung stark geschwankt
Lately he had his 2 eyes on the lock
In letzter Zeit hatte er seine beiden Augen auf dem Schloss
Lately he thought about getting a glock
In letzter Zeit hat er darüber nachgedacht, sich eine Glock zu besorgen
His mind on his mind, his money on money
Sein Geist auf seinem Geist, sein Geld auf Geld
His body on cristal, he stays in his mine
Sein Körper auf Kristall, er bleibt in seiner Mine
Shadow and shine, they intertwine
Schatten und Schein, sie verflechten sich
So demons they grow while he's feeling divine
So wachsen Dämonen, während er sich göttlich fühlt
He can't stop won't stop
Er kann nicht aufhören, wird nicht aufhören
However for him this ain't hip hop
Aber für ihn ist das kein Hip-Hop
Friends telling him he should stop
Freunde sagen ihm, er soll aufhören
They must be bad, they must want he got
Sie müssen schlecht sein, sie müssen wollen, was er hat
He's reasonable so ain't no problem
Er ist vernünftig, also kein Problem
He questions the system but not his consomption
Er hinterfragt das System, aber nicht seinen Konsum
Body gets weak, thoughts in a mess
Körper wird schwach, Gedanken im Chaos
Face speaks fatigue, eyes talking stress
Gesicht spricht Müdigkeit, Augen sprechen Stress
Breaks out in fear chases everyone out
Bricht in Angst aus, jagt alle raus
Everyone leaves. Of his mind he's just out
Alle gehen. Er ist einfach nicht bei Verstand
Nothing to do he sees plots the help
Nichts zu tun, er sieht Verschwörungen, die Hilfe
Can't help someone who doesn't want help
Kann jemandem nicht helfen, der keine Hilfe will
That's the cristal's real price
Das ist der wahre Preis des Kristalls
Turning your world colder than ice
Macht deine Welt kälter als Eis
Now he's stuck in his room repeating his loop
Jetzt sitzt er in seinem Zimmer fest und wiederholt seine Schleife
And I'm stuck on this loop too but at least with some truth
Und ich hänge auch in dieser Schleife fest, aber zumindest mit etwas Wahrheit






Attention! Feel free to leave feedback.