Lyrics and translation Monkey Dola - Prince de sang mêlé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince de sang mêlé
Принц смешанной крови
J'veux
m'éveiller
Я
хочу
пробудиться,
J'veux
m'éveiller
Я
хочу
пробудиться,
Alors
je
veille
tard
Поэтому
я
не
сплю
допоздна
Sous
un
ciel
étoilé
Под
звездным
небом.
J'regarde
dehors
quand
de
ma
tête
Я
смотрю
наружу,
когда
моя
голова
J'suis
fatigué,
ce
calme
saura
Устала,
этот
покой
сумеет
Me
conseiller
j'laisse
la
Дать
мне
совет,
я
позволяю
Lumières
des
astres
m'émerveiller
Свету
звезд
очаровывать
меня.
Encore
des
questions
sans
réponses
Снова
вопросы
без
ответов,
Ça
m'empêche
d'partir
rêver
Это
мешает
мне
увидеть
сны.
La
Force
est
intérieure
Сила
внутри,
Alors
je
cherche
dans
mes
pensées
Поэтому
я
ищу
в
своих
мыслях.
Encore
un
esprit
en
défonce
Еще
один
разум
в
бреду,
Encore
une
vie
injustifiée
Еще
одна
неоправданная
жизнь.
Comment
vais-je
la
mériter?
Как
я
могу
ее
заслужить?
C'est
par
chance
qu'ici
j'suis
né
Это
удача,
что
я
родился
здесь.
Croix
grecque
blanche
sur
un
passeport
rouge
Белый
греческий
крест
на
красном
паспорте,
Avec
ça
je
passe
partout
comme
mon
teint
au
sein
du
pérou
С
ним
я
прохожу
везде,
как
мой
цвет
кожи
в
Перу
Ou
dans
le
reste
de
l'amérique
latine
Или
в
остальной
части
Латинской
Америки.
J'feinte
même
plus
j'me
sens
juste
d'humeur
féline
Я
даже
не
притворяюсь,
я
просто
в
кошачьем
настроении
Et
jleurs
dis
toujours
devine
И
всегда
говорю
им:
"Угадайте,
D'où
je
viens
ça
m'amuse
de
voir
pour
quoi
je
passe
Откуда
я?".
Мне
забавно
видеть,
за
кого
меня
принимают.
Ça
m'rappelle
qu'l'identité
n'est
pas
fixée
sur
la
face
Это
напоминает
мне,
что
личность
не
определяется
лицом.
J'suis
métissé,
un
condensé
d'allèles
brassées
Я
— метис,
концентрат
смешанных
аллелей,
Un
prince
de
sang
mêlé,
j'espère
qu'ça
inspirera
l'humanité
Принц
смешанной
крови,
я
надеюсь,
это
вдохновит
человечество.
Pourquoi
rester
ignorant?
Почему
я
остаюсь
невежественным?
Pourquoi
suis-je
si
inconscient?
Почему
я
такой
беспечный?
Pourquoi
choisir
la
souffrance?
Почему
я
выбираю
страдания?
Pourquoi
sacrifier
ma
conscience?
Почему
я
жертвую
своей
совестью?
Trop
facile
les
distractions
Слишком
просты
отвлекающие
факторы,
Dans
la
musique
j'trouve
ma
motivation
В
музыке
я
нахожу
мотивацию.
Depuis
qu'j'médite
С
тех
пор
как
я
медитирую,
Je
connais
mieux
mes
émotions
Я
лучше
узнаю
свои
эмоции.
Avec
le
temps,
j'apprends
à
jauger
mon
estime
Со
временем
я
учусь
оценивать
свою
самооценку,
Jonglant
entre
jugement
et
compassion
Балансируя
между
осуждением
и
состраданием.
Jme
critique
et
jm'encourage,
j'suis
béni,
j'ai
le
bon
entourage
Я
критикую
и
поддерживаю
себя,
я
благословлен,
у
меня
хорошее
окружение.
J'écoute
passion
et
sagesse
c'est
mes
actions
qui
déterminent
Я
слушаю
страсть
и
мудрость,
мои
действия
определяют
Ma
vie:
secondes
dans
un
décompte
Мою
жизнь:
секунды
в
обратном
отсчете.
Tant
de
questions
sans
réponses
Так
много
вопросов
без
ответов.
Pensées
je
prononce
Мысли,
я
произношу,
Tu
m'verras
mort
avant
qu'j'renonce
Ты
увидишь
меня
мертвым
прежде,
чем
я
сдамся.
J'écris
des
vers
mon
esprit
fonce
Я
пишу
стихи,
мой
разум
мчится,
Avant
que
ma
conscience
ne
s'estompe
Прежде
чем
мое
сознание
померкнет,
Que
mon
nom
ne
tombe
dans
l'ombre
Прежде
чем
мое
имя
канет
в
Лету,
Que
le
néant
je
rencontre
Прежде
чем
я
встречу
небытие.
Ma
vie
secondes
dans
un
décompte
Моя
жизнь:
секунды
в
обратном
отсчете.
Tant
de
questions
sans
réponses
Так
много
вопросов
без
ответов.
Pensées
je
prononce
Мысли,
я
произношу,
Tu
m'verras
mort
avant
qu'j'renonce
Ты
увидишь
меня
мертвым
прежде,
чем
я
сдамся.
J'écris
des
vers
mon
esprit
fonce
Я
пишу
стихи,
мой
разум
мчится,
Avant
que
ma
conscience
ne
s'estompe
Прежде
чем
мое
сознание
померкнет,
Que
mon
nom
ne
tombe
dans
l'ombre
Прежде
чем
мое
имя
канет
в
Лету,
Que
le
néant
je
rencontre
Прежде
чем
я
встречу
небытие.
Dans
son
silence
В
ее
тишине
Je
développe
mes
peines
Я
развиваю
свои
печали,
Dans
sa
tristesse
В
ее
грусти
Je
viens
calmer
les
siennes
Я
прихожу
успокоить
ее.
C'est
pas
en
vain
qu'on
s'offre
confiance
Не
зря
мы
дарим
друг
другу
доверие,
Surement
ça
qu'on
aime,
plus
qu'on
n'se
le
dit
Наверное,
это
то,
что
мы
любим,
больше,
чем
говорим.
Ces
gestes
nous
consolident
Эти
жесты
укрепляют
нас
Et
inspirent
mêmes
mes
lignes
И
даже
вдохновляют
мои
строки.
Mais
crois
pas
que
tu
me
lises
pour
autant
Но
не
думай,
что
ты
можешь
прочесть
меня
насквозь,
J'ai
tant
de
méchanismes
inconscients
У
меня
так
много
бессознательных
механизмов,
C'est
terrifiant
Это
ужасно.
J'vois
qu'l'écoute
est
rare
Я
вижу,
что
слушать
умеют
немногие,
Pourtant
jsuis
pas
synesthète
Хотя
я
не
синестетик,
Mais
j'mélange
mes
sens
quand
j'garde
une
seule
idée
en
tête
Но
я
смешиваю
свои
чувства,
когда
держу
в
голове
только
одну
мысль.
C'est
pas
mes
idéaux
qui
vont
m'sauver
Не
мои
идеалы
спасут
меня.
En
équilibre
entre
pragmatisme
et
fantaisie
Балансируя
между
прагматизмом
и
фантазией,
Funuambule
improvisé
en
proie
à
mes
rêveries
Импровизированный
канатоходец,
охваченный
своими
мечтами,
Je
dois
bien
l'avouer
alors
j'les
scripts
en
rhymes
Должен
признаться,
поэтому
я
пишу
их
в
рифму,
Pour
les
rendre
réel
et
être
plus
attentif
Чтобы
сделать
их
реальными
и
быть
более
внимательным.
J'sais
plus
si
j'suis
dans
ma
tête
ou
Я
уже
не
знаю,
где
я:
в
своей
голове
или
Dans
le
texte
que
j'crache
В
тексте,
который
извергаю.
J'préfère
passer
dans
l'son
Я
предпочитаю
уйти
в
звук,
Avant
qu'ma
vie
s'effondre
en
crash
Прежде
чем
моя
жизнь
рухнет.
J'sens
mes
soucis
fondre
quand
j'remplis
mes
pages
Я
чувствую,
как
мои
заботы
тают,
когда
я
заполняю
страницы.
J'te
cache
pas
que
j'veux
pas
Не
скрою,
я
не
хочу
Courrir
après
le
cash
Гоняться
за
наличкой,
Mais
enflamer
comme
un
mage
Но
воспламеняться,
как
маг.
Je
rêve
d'un
tapis
volant
Я
мечтаю
о
ковре-самолете,
Je
veux
m'envoler
comme
un
cerf
volant
Я
хочу
взлететь,
как
воздушный
змей,
Et
me
défaire
des
mes
attaches
И
освободиться
от
своих
привязанностей.
Pourtant
je
m'attache
И
все
же
я
привязан,
À
croire
que
j'aime
me
sentir
dépendant
Склонен
верить,
что
мне
нравится
чувствовать
себя
зависимым.
Message
en
mode
rapide
Сообщение
в
быстром
режиме,
Il
faudrait
que
je
prenne
mon
temps
Мне
нужно
не
торопиться.
L'habit
n'fait
pas
le
moine
Одежда
не
красит
человека,
Pourtant
tout
l'monde
se
toise
И
все
же
все
меряются
ею.
En
fait
l'apparence
compte
На
самом
деле,
внешность
имеет
значение,
Bien
plus
qu'un
proverbe
tu
vois
Гораздо
больше,
чем
пословица,
понимаешь.
Tu
check
le
style
et
la
tenue
Ты
смотришь
на
стиль
и
одежду,
L'essence
du
rap
est
flow
t'as
vu
Суть
рэпа
— это
флоу,
понимаешь.
J'ammasse
des
mots,
du
flux
Я
накапливаю
слова,
поток,
Des
sentiments,
j'les
pose
sur
une
instru
Чувства,
я
накладываю
их
на
музыку.
Session
d'écriture
Сеанс
письма.
L'esprit
titube
quand
j'me
lève
tôt
Разум
колеблется,
когда
я
встаю
рано,
Zombie
d'bitume
j'me
réveille
en
impro
Зомби
асфальта,
я
просыпаюсь
под
импровизацию.
Changement
d'attitude
Смена
обстановки.
Ces
sons
m'envoient
en
altitude
Эти
звуки
возносят
меня
ввысь,
Je
souhaite
changer
mes
habitudes
Я
хочу
изменить
свои
привычки.
J'veux
prendre
du
recul
Я
хочу
отстраниться,
Comme
un
moine
tibétain
Как
тибетский
монах.
Dalaï
Lama
propage
ses
ondes
Далай-лама
распространяет
свои
волны,
Je
chill
dans
ses
échos
Я
расслабляюсь
в
его
эхе.
Le
monde
manque
pas
d'sagesse
В
мире
нет
недостатка
в
мудрости,
Alors
j'la
relaye
je
pèse
les
mots
Поэтому
я
передаю
ее,
я
взвешиваю
слова.
Un
mandala
dans
l'ombre
avant
Мандала
в
тени
прежде,
Qu'j'm'éteigne
j'dois
accepter
ma
fin
Чем
я
уйду,
я
должен
принять
свой
конец.
Mais
j'ai
toujours
la
dalle
Но
я
все
еще
голоден,
Alors
j'dépense
qu'en
bouffe
et
en
instrumentales
Поэтому
трачу
только
на
еду
и
инструменталы.
L'égo
n'a
d'taille
que
l'estomac
Эго
размером
только
с
желудок,
Mes
seules
limites
sont
questions
d'droit
Мои
единственные
ограничения
— это
вопросы
права.
J'ai
besoin
d'terres
comme
un
nomade
Мне
нужна
земля,
как
кочевнику,
Et
besoin
d'air
comme
une
stomate
И
воздух,
как
устьицу.
Mais
je
m'enferme
tel
Gol-Sméa
Но
я
запираюсь,
как
Гол
Динки,
Ou
comme
un
génie
cliché
cloitré
dans
son
laboratoire
Или
как
клишированный
гений,
запертый
в
своей
лаборатории.
Marché
d'l'emploi
j'm'y
retrouve
pas
le
prix
d'mon
âme
se
calcule
pas
Рынок
труда
— это
не
для
меня,
цену
моей
души
не
сосчитать.
C'est
dans
le
son
que
j'donne
de
moi
Именно
в
звуке
я
отдаю
себя,
C'est
dans
le
rap
que
j'trouve
ma
voix
Именно
в
рэпе
я
нахожу
свой
голос.
Tant
de
questions
sans
réponses
Так
много
вопросов
без
ответов,
C'est
dans
le
rap
que
j'mets
ma
voix
Именно
в
рэпе
я
выражаю
себя,
C'est
dans
le
rap
que
j'mets
ma
foi
Именно
в
рэпе
я
нахожу
свою
веру.
Ma
vie
secondes
dans
un
décompte
Моя
жизнь:
секунды
в
обратном
отсчете.
Tant
de
questions
sans
réponses
Так
много
вопросов
без
ответов.
Pensées
je
prononce
Мысли,
я
произношу,
Tu
m'verras
mort
avant
qu'j'renonce
Ты
увидишь
меня
мертвым
прежде,
чем
я
сдамся.
J'écris
des
vers
mon
esprit
fonce
Я
пишу
стихи,
мой
разум
мчится,
Avant
que
ma
conscience
ne
s'estompe
Прежде
чем
мое
сознание
померкнет,
Que
mon
nom
ne
tombe
dans
l'ombre
Прежде
чем
мое
имя
канет
в
Лету,
Que
le
néant
je
rencontre
Прежде
чем
я
встречу
небытие.
Secondes
dans
un
décompte
Секунды
в
обратном
отсчете.
Tant
de
questions
sans
réponses
Так
много
вопросов
без
ответов.
Pensées
je
prononce
Мысли,
я
произношу,
Tu
m'verras
mort
avant
qu'j'renonce
Ты
увидишь
меня
мертвым
прежде,
чем
я
сдамся.
J'écris
des
vers
mon
esprit
fonce
Я
пишу
стихи,
мой
разум
мчится,
Avant
que
ma
conscience
ne
s'estompe
Прежде
чем
мое
сознание
померкнет,
Que
mon
nom
ne
tombe
dans
l'ombre
Прежде
чем
мое
имя
канет
в
Лету,
Que
le
néant
je
rencontre
Прежде
чем
я
встречу
небытие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Visions
date of release
17-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.