Moon • Tsuki - Yoru Ni Kakeru (feat. FarPras) [Cover Spanish Version] Lyrics
Moon • Tsuki Yoru Ni Kakeru (feat. FarPras) [Cover Spanish Version]

Yoru Ni Kakeru (feat. FarPras) [Cover Spanish Version]

Moon • Tsuki


Lyrics Yoru Ni Kakeru (feat. FarPras) [Cover Spanish Version] - Moon • Tsuki




Desbordándose está lo siento dentro de mi
Esta noche infinita solo se volverá junto a ti
Ese adiós no hacía falta
Desde antes entendí lo que tu necesitabas
Entre el atardecer y esa noche es que veía sin más
Aquella silueta junto a la cerca
Desde que te vi ese día
Cautivaste mi corazón con tanta desdicha
Envuelto en un aire de misterio, miseria y demás
Tus ojos tristes se reflejaban
Escucha como el Tick Tack Tock
De nuevo se escucha alrededor
Solo hay discusiones derramando mis lágrimas
Sin parar con tu ruidosa voz
Pero seremos esa pareja que busque
La felicidad estando juntos
Eres aquel que sonríe, aunque sientas que es el fin
Lucharé por ti, por ese gran hermoso futuro
Antes que nos invada una noche que sea vil
No dudes nada en tomar mi mano ya
Cuando me invaden mis pensamientos de querer todo olvidar
Con solo tu abrazo me puedo simplemente curar
No tengas miedo acá hasta que salga el sol
Felices y por siempre y yo
Mi mirada se queda en ti
Pero la tuya insinúa que no es para mi
Como si un nuevo amor se acercará
Algo te cautiva
Y si sigues así, te odiaré
Se qué no quiero aceptar todas las cosas que ahora están sucediendo
Seguiré llorando cuando de poco aparezcan en algún futuro
Incluso lo creo
Sigo creyendo
Y manteniendo que podemos entendernos algún día y yo
"Ya no puedo, todo es estresante"
Esas palabras resonaban al tratar de juntar tu mano con la mía
"Ya no puedo, todo es estresante"
¿Enserio? Yo realmente también lo quisiera gritar
Y otra vez va el tick tack tock
De nuevo se escucha alrededor
Ninguna palabra que sale dentro de mi podría alcanzarte
"Quisiera que llegara a su final"
Eso había dicho cuando lo sentí
Pero fue que por fin yo te vi brillar
A ese yo que sonríe, que sintió ese final
Lo salvaste gracias a tu cálido y gran mirar
Derramando mi llanto en una noche que sea peor
Se derriten en tu gran felicidad
Pero en los mismos días me invadía mi llanto
Solo tu amabilidad fue aquel lo que me consumió
Desbordándose está lo siento dentro de mi
Esa niebla pronto se ocultará
Cuando me invaden mis pensamientos de querer todo olvidar
Tomas mi mano como aquella primera ocasión
Y siente como el aire a nuestro favor mira
Y solamente juntos
Te pido por favor mi mano no soltarás
Correremos esa noche solamente y yo



Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)


Attention! Feel free to leave feedback.