Lyrics and translation MoonMoon - Tamara's Brief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamara's Brief
Tamara's Brief
Ich
habe
bis
jetzt
noch
keinen
Until
now,
I
have
never
Anderen
Menschen
personlich
Met
another
human
being
in
person
Kennengelernt
der
musikalisch
Who
is
as
musically
So
kreativ
ist
wie
du
es
bist
Creative
as
you
are
Deine
Liedtexte
die
du
selbst
Your
lyrics
that
you
yourself
Verfasst
die
schonen
Melodien
Compose,
the
beautiful
melodies
Die
Gedanken
die
du
dir
zu
The
thoughts
you
put
into
Deiner
Musik
machst
und
die
Your
music
and
the
Emotionen
mit
denen
du
deine
Emotions
with
which
you
bring
your
Musik
zum
Leben
erwecken
lasst
Music
to
life
All
das
macht
dich
als
Musiker-
All
of
that
makes
you
special
as
a
musician
Aber
auch
als
Menschen-
But
also
as
a
person
Besonders
Durch
die
Musik
seine
Especially
through
music,
to
share
Eigenen
Gedanken
und
seine
Your
own
thoughts
and
your
Eigene
Geschichte
zu
teilen
Own
story
Finde
ich
personlich
sehr
mutig
I
personally
find
it
very
courageous
Ich
denke
da
wahlen
viele
den
I
think
many
people
choose
the
Einfacheren
Weg
und
schreiben
Easier
way
and
write
Uber
muntere
Themen
oder
einfach
About
cheerful
topics
or
simply
Nicht
uber
sich
selbst
Not
about
themselves
Ich
bin
ubrigens
auch
sehr
froh
By
the
way,
I
am
also
very
happy
Daruber
dich
also
den
Menschen
About
you,
the
person
Hinter
MoonMoon
auch
ein
wenig
Behind
MoonMoon,
too,
a
little
bit
Zu
kennen
und
ich
erinnere
mich
Get
to
know
and
I
remember
Gerne
an
unsere
vielseitigen
With
pleasure
our
many-sided
Gesprache
und
unsere
gemeinsame
Conversations
and
our
shared
Zeit
auf
der
Buhne
die
mir
auf
Time
on
stage,
which
for
Jeden
Fall
fur
immer
in
Me
will
definitely
always
Erinnerung
bleiben
wird
be
remembered
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moonmoon, Tamara
Attention! Feel free to leave feedback.