Morris & Rivers feat. Kimberly Hawkey & Adam Pascal - Coming Home (feat. Adam Pascal) - translation of the lyrics into German

Coming Home (feat. Adam Pascal) - Morris & Rivers translation in German




Coming Home (feat. Adam Pascal)
Ich komme heim (feat. Adam Pascal)
My hair is frosty grey
Mein Haar ist frostig grau
And lined with miles
Und von Meilen gezeichnet
I've got some stories
Ich habe Geschichten
That will bring you smiles
Die dich zum Lächeln bringen
But some are hard luck
Aber manche sind vom Pech geprägt
And I've lived them, too
Und ich habe sie auch erlebt
But I always try
Aber ich versuche immer
To come back to you
Zu dir zurückzukehren
Across the plains
Über die Ebenen
And connecting flights
Und Anschlussflüge
Through blinding snow storms
Durch blendende Schneestürme
And sleepless nights
Und schlaflose Nächte
Where I'm standing
Wo ich stehe
I want you to know
Möchte ich, dass du weißt
It's a place in between
Es ist ein Ort dazwischen
Where I leave and I go
Wo ich weggehe
On a turnpike
Auf einer Autobahn
That makes me miss you more
Die mich dich mehr vermissen lässt
This winter morning
An diesem Wintermorgen
I'll be at your door
Werde ich vor deiner Tür stehen
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim
The paint has faded
Die Farbe ist verblasst
To a tired hue
Zu einem müden Farbton
On a sturdy house
An einem stabilen Haus
That was never new
Das niemals neu war
I kept the front porch
Ich habe die Veranda so gelassen
The way it was
Wie sie war
I made the spice cake
Ich habe den Gewürzkuchen gebacken
We like just because
Den wir einfach so mögen
I sent you postcards
Ich habe dir Postkarten geschickt
And they all were true
Und sie waren alle wahr
The frosting spoon
Den Löffel für die Glasur
That I never gave you
Den ich dir nie gegeben habe
Where I'm standing
Wo ich stehe
I want you to know
Möchte ich, dass du weißt
It's a place in between
Es ist ein Ort dazwischen
Where I leave and I go
Wo ich weggehe
On a turnpike
Auf einer Autobahn
That makes me miss you more
Die mich dich mehr vermissen lässt
This winter morning
An diesem Wintermorgen
I'll be at your door
Werde ich vor deiner Tür stehen
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim
The icy driveways
Die eisigen Einfahrten
And the buried cars
Und die eingeschneiten Autos
Cannot extinguish
Können unsere nördlichsten Sterne
Our most northern stars
Nicht auslöschen
Deep in the heartland
Tief im Herzen des Landes
Where bright lights fade
Wo helle Lichter verblassen
A quiet landscape
Eine ruhige Landschaft
That our memories made
Die unsere Erinnerungen schufen
We chart a course
Wir planen eine Route
In our winter gear
In unserer Winterausrüstung
We're almost there
Wir sind fast da
Point the way
Zeig mir den Weg
I'll steer
Ich lenke
Where I'm standing
Wo ich stehe
I want you to know
Möchte ich, dass du weißt
It's a place in between
Es ist ein Ort dazwischen
Where I leave and I go
Wo ich weggehe
On a turnpike
Auf einer Autobahn
That makes me miss you more
Die mich dich mehr vermissen lässt
This Christmas morning
An diesem Weihnachtsmorgen
I'll be at your door
Werde ich vor deiner Tür stehen
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim
I'm coming home
Ich komme heim





Writer(s): Justin Rivers


Attention! Feel free to leave feedback.