Motohiro Hata - 綴る - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motohiro Hata - 綴る




題名もない 脈絡なんてない 書き留めた文字たちを
ни названия, ни контекста.
引き出しの奥の 目の届かない場所に隠しておくね
я спрячу его в глубине ящика, подальше от глаз.
いつか 僕が消えたあと 暗く深い夜の終わりに ひらけるように
однажды, после того, как я исчезну, я откроюсь в конце темной и глубокой ночи.
例えば 冬を渡る鳥の影や 春に芽吹いた青い花のこと
Например, тень птицы, пересекающей зиму, или синий цветок, проросший весной.
うつむいたその瞳に 映せば ほら 少しは前を向けるだろう
если ты вложишь это в свои подавленные глаза, ты немного посмотришь вперед.
とりとめのない思い出話を ともに歩むはずだった明日を
я должен был пройти с тобой сквозь бессвязные воспоминания о завтрашнем дне.
綴るよ その孤独も ふっと やわらぐような 最後の手紙を
я напишу последнее письмо, которое смягчит это одиночество.
後悔はない?いやそんな強くはない 隠せないよ 寂しさ
нет, я не настолько силен, я не могу скрыть своего одиночества.
出来ることなら そばで見ていたい これから先も ずっと
я хочу смотреть на это со своей стороны, если смогу, отныне и навсегда.
いつか 君が迷っても つらく長い森をくぐり抜け 帰れるように
так что однажды, даже если ты заблудишься, ты сможешь пройти через длинный и трудный лес и вернуться домой.
例えば 赤く萌える夏の風や 秋に見上げた白い月のこと
Например, красный летний ветер и белая луна, на которую я смотрел осенью.
振り向いた背中を 優しく ほら 包み込んであげられたら
осторожно оберните спину, когда повернетесь, если сможете.
じゃれ合いのような些細な諍いも いつも言えずじまいの「ごめんね」も
Я не всегда могу сказать "прости" за незначительные споры вроде каламбура.
綴るよ その笑顔も ふっと こぼれるような かすかな光を
я заколдую эту улыбку слабым светом, который разольется по всему телу.
醒めない夢ならどれだけいいだろう やがて離れるその日は来るから
Как хорошо, если это сон, который не просыпается, потому что день, когда мы уйдем, скоро наступит.
痛くて 怖くて 確かめ合うように抱きしめる
больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно.
例えば 冬の朝も 春の午後も 夏の夕暮れも 秋の夜も
например, зимнее утро, весенний полдень, летние сумерки, осенняя ночь.
残された時間を 僕らも ただ 慈しみ 生きられたなら
если бы мы могли просто любить оставшееся время
かけがえのない日々の温もりを とても伝え切れぬ「ありがとう」を
Большое вам спасибо за то, что передаете незаменимое тепло повседневной жизни
綴るよ その未来に そっと 寄り添うような 最後の手紙を
я напишу последнее письмо, которое мягко прижимается к будущему.





Writer(s): Motohiro Hata


Attention! Feel free to leave feedback.