Muph & Plutonic - Ain't All Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muph & Plutonic - Ain't All Over




[Verse 1:]
[Куплет 1:]
They call me a bad drunk, but a good sober
Они называют меня плохим пьяницей, но хорошим трезвенником
Forget last nights' finer details to look over
Забудьте о мельчайших деталях прошлой ночи, чтобы просмотреть их
Why don't you just follow my foot odour?
Почему бы тебе просто не последовать за запахом моих ног?
Polluting through the exhaust of this crook, motor the book's closure
Загрязняющий атмосферу выхлопными газами этого мошенника, способствующий закрытию книги
It's no closer to over
Это ничуть не ближе к завершению
Pullover then put it, into overdrive
Затем переведите его в режим овердрайва
Ants in their pants gotta get their mouths open wide
Муравьи в штанах должны широко раскрыть рты
Oversize baggage, I'm savage with the grind date
Негабаритный багаж, я в бешенстве от предстоящего свидания
Over the hill, chill gave me a migraine
Там, за холмом, от холода у меня началась мигрень
Overwhelmed by the ego-overdosed crime rate
Ошеломленный уровнем преступности из-за передозировки эго
Over-compensate for the lack of skills
Чрезмерная компенсация недостатка навыков
That's a hefty fine mate
Это здорово, приятель
Game over, you better get sober and go find a blind date
Игра окончена, тебе лучше протрезветь и пойти поискать свидание вслепую.
[Hook: x2]
[Хук: x2]
It ain't all over!
Еще не все кончено!
"Look around"
"Оглянись вокруг"
We'll keep it coming til we're pushing up daisies
Мы будем продолжать в том же духе, пока не вырастим маргаритки
No buts, ifs, hows or maybes
Никаких "но", "если", "как" или "может быть"
Cause... [First time only]
Причина... [Только в первый раз]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Overkill, standing over a dead rap career
Перебор, стоять над мертвой рэп-карьерой
Blood overspill, like what the hell happened here?
Пролитая кровь, типа того, что, черт возьми, здесь произошло?
Overdone special effects and it ain't all over yet
Переборщили со спецэффектами, и это еще не все.
We ain't going nowhere but we wanna go somewhere yep
Мы никуда не собираемся, но мы хотим куда-нибудь пойти, да
The over-rated, you rappers ain't my biggest threat
Вы, рэперы с завышенным рейтингом, не самая большая угроза для меня
Over-exposed MC's even ugly in their silhouettes
Чрезмерно открытые MC даже уродливы в своих силуэтах
I'm still impressed by? Eltham?, I tell em that life is such
Я все еще под впечатлением от? Элтем?, я говорю им, что жизнь такая
I'm well over these rappers thinking they can touch the Muph
Я уже устал от этих рэперов, думающих, что они могут прикоснуться к Muph
But I'm a over-protect these raps in a chastity belt, I keep em buckled up
Но я слишком оберегаю эти рэпы в поясе верности, я держу их пристегнутыми
But they still try to butter me up but
Но они все еще пытаются умаслить меня, но
I'm not that way inclined
Я к этому не склонен
I'm over-anxious analysing these desirable rhymes
Я слишком волнуюсь, анализируя эти желанные рифмы
Gripping mics started as a hobby
Захват микрофонов начинался как хобби
Now they want me to put them down, over my dead body
Теперь они хотят, чтобы я расправился с ними только через мой труп
When the carpet finally carpets the ground
Когда ковер, наконец, устилает землю
You got me? You got me now?
Ты меня понял? Теперь ты меня понял?
[Hook: x2]
[Хук: x2]
It ain't all over!
Еще не все кончено!
"Look around"
"Оглянись вокруг"
We'll keep it coming til we're pushing up daisies
Мы будем продолжать в том же духе, пока не вырастим маргаритки
No buts, ifs, hows or maybes
Никаких "но", "если", "как" или "может быть"
Cause... [First time only]
Причина... [Только в первый раз]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Now I'm waiting for the day the mobile is a microwave
Теперь я жду того дня, когда мобильный телефон станет микроволновой печью
Now overlook the overcook that overtook my china plates
Теперь не обращайте внимания на пережарку, которая перепачкала мои фарфоровые тарелки
Why they hibernate to cyberspace
Почему они впадают в спячку в киберпространстве
Over-the-moon-to-find-a-place that violates the haters
На седьмом небе-от счастья-найти-место, которое оскорбляет ненавистников
Just a dry root in a sumo suit, don't feel much
Просто сухой корень в костюме для сумо, особого ощущения нет
Take this, break it down to whatever you feel
Возьми это, разбери на то, что ты чувствуешь
OK, my mind spray ain't Lipton tea
Ладно, мой спрей для ума - это не чай "Липтон".
It's Listerine to fry decay
Это листерин для жарки.
Overall I'm a find my way, ain't the final day
В целом, я нахожу свой путь, это не последний день.
The tidal wave flow to flood the terrains overgrowth
Поток приливных волн затопляет заросли на местности
So below the mark, bird's eye view from the overpass
Итак, ниже отметки, вид с высоты птичьего полета с эстакады
No overlord, just an open bar
Никакого повелителя, просто открытый бар
Welcome with open arms and a broken charm
Добро пожаловать с распростертыми объятиями и разрушенным очарованием
Still going when they close the path
Все еще иду, когда они перекрывают путь
[Hook: x2]
[Хук: x2]
It ain't all over!
Еще не все кончено!
"Look around"
"Оглянись вокруг"
We'll keep it coming til we're pushing up daisies
Мы будем продолжать в том же духе, пока не вырастим маргаритки
No buts, ifs, hows or maybes
Никаких "но", "если", "как" или "может быть"
Cause... [First time only]
Причина... [Только в первый раз]





Writer(s): Daniel Young, Leigh Roy Ryan


Attention! Feel free to leave feedback.