Muph & Plutonic - One Side of the Bed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muph & Plutonic - One Side of the Bed




(She was my baby) damn right she was
(Она была моей малышкой) чертовски права, она была
(But she put me down) oh well now I'm movin' up and I'm movin' out
(Но она опустила меня) о, что ж, теперь я поднимаюсь и ухожу.
And I still sleep on one side of the bed
И я все еще сплю на одной стороне кровати
And I can't sleep so I'm tired instead
И я не могу заснуть, поэтому вместо этого я устал
Trying to set free what's wired to my head
Пытаюсь высвободить то, что подключено к моей голове.
Short circuits circulating with each breath
Короткие замыкания, циркулирующие с каждым вдохом
And, she left with a convincing stride
И она ушла убедительной походкой
Spread them wings effortless and let it fly
Расправь свои крылья без усилий и позволь ему взлететь
Lied like there was never any drama
Врал так, будто никогда не было никакой драмы
And I won't watch when the wind gets calmer
И я не буду смотреть, когда ветер стихнет.
I'm gonna find my spot many mornings after
Я собираюсь найти свое место много раз по утрам после
Contact lost so I can sort through the data
Контакт потерян, чтобы я мог разобраться в данных
Wonder what you're up to since the departure
Интересно, чем ты занимаешься после отъезда
Hope we both learn to play it smarter
Надеюсь, мы оба научимся играть умнее
I'ma have a harder shell to crack
У меня есть более прочная оболочка, которую нужно расколоть.
So when the walls all crumble I'm numb to the impact
Поэтому, когда все стены рушатся, я оцепеневаю от удара.
Six pack flowing through the bubblin' veins
Шесть упаковок текут по бурлящим венам
In the winter they will simmer in a troublesome game
Зимой они будут тушиться в хлопотной игре
The future without that's not one and the same
Будущее без этого - это не одно и то же
You can't see a future with me not one and the same
Ты не можешь видеть будущее со мной, это не одно и то же.
So move on
Так что двигайся дальше
(She was my baby) damn right she was
(Она была моей малышкой) чертовски права, она была
(But she put me down) oh well now I'm movin' up and I'm movin' out
(Но она опустила меня) о, что ж, теперь я поднимаюсь и ухожу.
X2
X2
(Love aint simple, you gotta be that way)
(Любовь не так проста, ты должен быть таким)
X2
X2
Yesterday I saw her with a different face
Вчера я видел ее с другим лицом
The hair the dress the exact same skin-shade
Волосы и платье точно такого же оттенка кожи
Visuals on my mind tricks which imitate
Визуальные эффекты в моем сознании, трюки, которые имитируют
Parked on the park bench who was sitting in the shade
Припаркованный на парковой скамейке, который сидел в тени
Started to stimulate the same old process
Начал стимулировать тот же самый старый процесс
Wanted to want her more just to get over it
Хотел хотеть ее сильнее, просто чтобы пережить это
Leaps seemed to come in rather large pauses
Прыжки, казалось, происходили с довольно большими паузами
Each moment of chaos is one step forward
Каждое мгновение хаоса - это один шаг вперед
When to sets of people start to put up corners
Когда группы людей начинают возводить углы
You gotta wonder where the hell the door is
Ты должен задаться вопросом, где, черт возьми, находится дверь
I never wanted to build up that fortress, gorgeous
Я никогда не хотел строить эту крепость, великолепная
Walked this long list of achievements
Прошел по этому длинному списку достижений
Despite how ripped off I feel believe me I mean it
Несмотря на то, какой обделенной я себя чувствую, поверь мне, я говорю серьезно
When I say I understand your reasons for leaving
Когда я говорю, что понимаю причины твоего ухода
I knew many of your dreams, I know that you'll keep 'em
Я знал о многих твоих мечтах, я знаю, что ты их осуществишь.
So go ahead with yourself, and good evenin'
Так что продолжайте в том же духе, и хорошего вечера
(She was my baby) damn right she was
(Она была моей малышкой) чертовски права, она была
(But she put me down) oh well now I'm movin' up and I'm movin' out
(Но она опустила меня) о, что ж, теперь я поднимаюсь и ухожу.
X2
X2
(Love aint simple, you gotta be that way)
(Любовь не так проста, ты должен быть таким)
X4
X4





Writer(s): Daniel Young, Leigh Roy Ryan


Attention! Feel free to leave feedback.