Ménélik - Faut se lacher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ménélik - Faut se lacher




Faut se lacher
Нужно отрываться
Pense à nous bébé
Подумай о нас, детка,
1, 2, 1, 2, 1, 2, test de micro 1, 2
1, 2, 1, 2, 1, 2, проверка микрофона 1, 2
Les conditions sont ce qu'elles sont
Условия такие, какие есть,
Je fais ce que je veux
Я делаю, что хочу.
C'est un monde d'hommes
Это мир мужчин,
Chaque jour quand confirme le constat
Каждый день подтверждаю это наблюдение.
Qu'on se tape dessus passe encore
То, что мы друг друга бьем еще куда ни шло,
Mais certains tirent dans le tas
Но некоторые стреляют в толпу.
Je fais de l'argent comme un nourrisson ses premiers pas
Я зарабатываю деньги, как младенец делает свои первые шаги,
Prise du vice, en aucun cas, la monnaie ne me la fera à l'envers
Погрязший в пороке? Ни в коем случае, деньги не перевернут меня с ног на голову.
Envers et contre tout, je persévère
Несмотря ни на что, я упорствую,
Positif, jusqu'au comble j'ignore les revers
Позитивный до кончиков пальцев, я игнорирую неудачи.
Le féminin, le masculin, l'ange et le diablotin
Женское, мужское, ангел и дьявол,
L'esprit se partage, rejette le choix manichéen
Разум разделяется, отвергает манихейский выбор.
Le mal est là, le mal dirige, le mal nous accule
Зло здесь, зло правит, зло обвиняет нас,
Le feu s'en mêle et dès lors mon cerveau brûle
Огонь вмешивается, и с тех пор мой мозг горит.
Le masculin me pousse à présent faut se lâcher
Мужское начало толкает меня, теперь нужно отрываться.
Le féminin me retient pense à nous bébé
Женское начало меня сдерживает, подумай о нас, детка.
Le masculin me pousse à présent faut se lâcher
Мужское начало толкает меня, теперь нужно отрываться.
Le féminin me retient pense à nous bébé
Женское начало меня сдерживает, подумай о нас, детка.
1, 2, 1, 2, 1, 2, test de micro 1, 2
1, 2, 1, 2, 1, 2, проверка микрофона 1, 2
Les conditions sont ce qu'elles sont
Условия такие, какие есть,
Je fais ce que je veux
Я делаю, что хочу.
L'existence m'importe
Существование для меня важно,
Je m'y accorche même parfois je ris
Я цепляюсь за него, иногда даже смеюсь.
Nouveau prototype, j'suis pas le genre de type qui flippe
Новый прототип, я не из тех парней, которые паникуют.
Le féminin m'a aidé par sa beauté, j'ai été torturé
Женское начало помогло мне своей красотой, я был истерзан.
Le masculin tend la main pour me noyer
Мужское начало протягивает руку, чтобы утопить меня,
Je m'en suis remis car on s'en remet toujours à autrui
Я оправился, потому что мы всегда приходим в себя благодаря другим.
Erreur chacun se doit de finir son parcours
Ошибка, каждый должен закончить свой путь.
Le masculin me pousse à présent faut se lâcher
Мужское начало толкает меня, теперь нужно отрываться.
Le féminin me retient pense à nous bébé
Женское начало меня сдерживает, подумай о нас, детка.
Plus de pression
Больше давления,
Menelik dans les environs
Менелик поблизости.
Pense à nous bébé
Подумай о нас, детка.
L'existence m'importe
Существование для меня важно,
Je m'y accorche même parfois je ris
Я цепляюсь за него, иногда даже смеюсь.
Nouveau prototype, j'suis pas le genre de type qui flippe
Новый прототип, я не из тех парней, которые паникуют.
1, 2, 1, 2, 1, 2, test de micro 1, 2
1, 2, 1, 2, 1, 2, проверка микрофона 1, 2
Les conditions sont ce qu'elles sont
Условия такие, какие есть,
Je fais ce que je veux
Я делаю, что хочу.
Et quand le féminin rencontre le masculin ou vice-versa
И когда женское начало встречает мужское или наоборот,
Une pièce à conviction que le grefier au dossier versera
Улика, которую секретарь суда приобщит к делу,
Se fait jour, bout de chair, fruit de l'amour
Рождается на свет, кусочек плоти, плод любви.
L'endroit qu'on ne se méprend pas ne peut-on éviter les tours
Место, где мы не ошибаемся, разве можно избежать ловушек?
Comme désuni qui a un mystère à élucider
Как будто Дезани, у которого есть тайна, которую нужно разгадать,
Lucifer, la jeune fille trop seule pour se protéger
Люцифер, девушка слишком одинока, чтобы защитить себя.
Envole-moi, loin de ces lieux qui ne lâchent pas
Унеси меня прочь от этих мест, которые не отпускают,
Envole-moi, l'indic se sert de moi comme appât
Унеси меня, информатор использует меня как приманку.
Les macros grossissent, les jeunes filles sur la pomme glissent
Макросы увеличиваются, молодые девушки скользят по экрану.
Trop tôt parti un jour, marre d'habiter la tour six
Слишком рано ушел однажды, надоело жить в башне шесть.
Le masculin me pousse à présent faut se lâcher
Мужское начало толкает меня, теперь нужно отрываться.
Le féminin me retient pense à nous bébé (
Женское начало меня сдерживает, подумай о нас, детка.





Writer(s): Melvin Steals, Mervin Steals


Attention! Feel free to leave feedback.