Lyrics and translation Ménélik - Faut se lacher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut se lacher
Нужно отрываться
Pense
à
nous
bébé
Подумай
о
нас,
детка,
1,
2,
1,
2,
1,
2,
test
de
micro
1,
2
1,
2,
1,
2,
1,
2,
проверка
микрофона
1,
2
Les
conditions
sont
ce
qu'elles
sont
Условия
такие,
какие
есть,
Je
fais
ce
que
je
veux
Я
делаю,
что
хочу.
C'est
un
monde
d'hommes
Это
мир
мужчин,
Chaque
jour
quand
confirme
le
constat
Каждый
день
подтверждаю
это
наблюдение.
Qu'on
se
tape
dessus
passe
encore
То,
что
мы
друг
друга
бьем
— еще
куда
ни
шло,
Mais
certains
tirent
dans
le
tas
Но
некоторые
стреляют
в
толпу.
Je
fais
de
l'argent
comme
un
nourrisson
ses
premiers
pas
Я
зарабатываю
деньги,
как
младенец
делает
свои
первые
шаги,
Prise
du
vice,
en
aucun
cas,
la
monnaie
ne
me
la
fera
à
l'envers
Погрязший
в
пороке?
Ни
в
коем
случае,
деньги
не
перевернут
меня
с
ног
на
голову.
Envers
et
contre
tout,
je
persévère
Несмотря
ни
на
что,
я
упорствую,
Positif,
jusqu'au
comble
j'ignore
les
revers
Позитивный
до
кончиков
пальцев,
я
игнорирую
неудачи.
Le
féminin,
le
masculin,
l'ange
et
le
diablotin
Женское,
мужское,
ангел
и
дьявол,
L'esprit
se
partage,
rejette
le
choix
manichéen
Разум
разделяется,
отвергает
манихейский
выбор.
Le
mal
est
là,
le
mal
dirige,
le
mal
nous
accule
Зло
здесь,
зло
правит,
зло
обвиняет
нас,
Le
feu
s'en
mêle
et
dès
lors
mon
cerveau
brûle
Огонь
вмешивается,
и
с
тех
пор
мой
мозг
горит.
Le
masculin
me
pousse
à
présent
faut
se
lâcher
Мужское
начало
толкает
меня,
теперь
нужно
отрываться.
Le
féminin
me
retient
pense
à
nous
bébé
Женское
начало
меня
сдерживает,
подумай
о
нас,
детка.
Le
masculin
me
pousse
à
présent
faut
se
lâcher
Мужское
начало
толкает
меня,
теперь
нужно
отрываться.
Le
féminin
me
retient
pense
à
nous
bébé
Женское
начало
меня
сдерживает,
подумай
о
нас,
детка.
1,
2,
1,
2,
1,
2,
test
de
micro
1,
2
1,
2,
1,
2,
1,
2,
проверка
микрофона
1,
2
Les
conditions
sont
ce
qu'elles
sont
Условия
такие,
какие
есть,
Je
fais
ce
que
je
veux
Я
делаю,
что
хочу.
L'existence
m'importe
Существование
для
меня
важно,
Je
m'y
accorche
même
parfois
je
ris
Я
цепляюсь
за
него,
иногда
даже
смеюсь.
Nouveau
prototype,
j'suis
pas
le
genre
de
type
qui
flippe
Новый
прототип,
я
не
из
тех
парней,
которые
паникуют.
Le
féminin
m'a
aidé
par
sa
beauté,
j'ai
été
torturé
Женское
начало
помогло
мне
своей
красотой,
я
был
истерзан.
Le
masculin
tend
la
main
pour
me
noyer
Мужское
начало
протягивает
руку,
чтобы
утопить
меня,
Je
m'en
suis
remis
car
on
s'en
remet
toujours
à
autrui
Я
оправился,
потому
что
мы
всегда
приходим
в
себя
благодаря
другим.
Erreur
chacun
se
doit
de
finir
son
parcours
Ошибка,
каждый
должен
закончить
свой
путь.
Le
masculin
me
pousse
à
présent
faut
se
lâcher
Мужское
начало
толкает
меня,
теперь
нужно
отрываться.
Le
féminin
me
retient
pense
à
nous
bébé
Женское
начало
меня
сдерживает,
подумай
о
нас,
детка.
Plus
de
pression
Больше
давления,
Menelik
dans
les
environs
Менелик
поблизости.
Pense
à
nous
bébé
Подумай
о
нас,
детка.
L'existence
m'importe
Существование
для
меня
важно,
Je
m'y
accorche
même
parfois
je
ris
Я
цепляюсь
за
него,
иногда
даже
смеюсь.
Nouveau
prototype,
j'suis
pas
le
genre
de
type
qui
flippe
Новый
прототип,
я
не
из
тех
парней,
которые
паникуют.
1,
2,
1,
2,
1,
2,
test
de
micro
1,
2
1,
2,
1,
2,
1,
2,
проверка
микрофона
1,
2
Les
conditions
sont
ce
qu'elles
sont
Условия
такие,
какие
есть,
Je
fais
ce
que
je
veux
Я
делаю,
что
хочу.
Et
quand
le
féminin
rencontre
le
masculin
ou
vice-versa
И
когда
женское
начало
встречает
мужское
или
наоборот,
Une
pièce
à
conviction
que
le
grefier
au
dossier
versera
Улика,
которую
секретарь
суда
приобщит
к
делу,
Se
fait
jour,
bout
de
chair,
fruit
de
l'amour
Рождается
на
свет,
кусочек
плоти,
плод
любви.
L'endroit
qu'on
ne
se
méprend
pas
ne
peut-on
éviter
les
tours
Место,
где
мы
не
ошибаемся,
разве
можно
избежать
ловушек?
Comme
désuni
qui
a
un
mystère
à
élucider
Как
будто
Дезани,
у
которого
есть
тайна,
которую
нужно
разгадать,
Lucifer,
la
jeune
fille
trop
seule
pour
se
protéger
Люцифер,
девушка
слишком
одинока,
чтобы
защитить
себя.
Envole-moi,
loin
de
ces
lieux
qui
ne
lâchent
pas
Унеси
меня
прочь
от
этих
мест,
которые
не
отпускают,
Envole-moi,
l'indic
se
sert
de
moi
comme
appât
Унеси
меня,
информатор
использует
меня
как
приманку.
Les
macros
grossissent,
les
jeunes
filles
sur
la
pomme
glissent
Макросы
увеличиваются,
молодые
девушки
скользят
по
экрану.
Trop
tôt
parti
un
jour,
marre
d'habiter
la
tour
six
Слишком
рано
ушел
однажды,
надоело
жить
в
башне
шесть.
Le
masculin
me
pousse
à
présent
faut
se
lâcher
Мужское
начало
толкает
меня,
теперь
нужно
отрываться.
Le
féminin
me
retient
pense
à
nous
bébé
(
Женское
начало
меня
сдерживает,
подумай
о
нас,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Steals, Mervin Steals
Attention! Feel free to leave feedback.