Lyrics and translation MŁODY DZBAN - Mikstejp
Ona
wisi
na
szyi
mi
Она
висит
на
моей
шее
Mówię:
"Kochana
jesteś,
ale
lepiej
sprawdź
mój
mixtape"
Я
говорю:
"Дорогая,
но
тебе
лучше
проверить
мой
микстейп"
Ona
mówi:
"Nie"
Она
говорит:
"Нет"
Mówię
do
lekarza:
Я
говорю
с
врачом:
"Nie
sprawdzaj
pulsu,
byku,
lepiej
sprawdź
mój
mixtape"
"Не
проверяй
пульс,
бык,
лучше
проверь
мой
микстейп"
Daję
mixtape
ziomkowi,
żeby
sprawdzał
Я
даю
микстейп
приятелю,
чтобы
проверить
On
mi
mówi,
że
Verbatim
to
dziwna
nazwa
na
mixtape
Он
говорит
мне,
что
Verbatim-странное
имя
на
микстейпе
Nie
pozwolę
piździe
mi
rwać
nerwy,
gram
se
koncerty
Я
не
позволю
этой
пизде
рвать
мне
нервы,
я
играю
с
тобой.
Sprzedaję
pulę
szybciej
niż
bank
spermy
Я
продаю
банк
быстрее,
чем
банк
спермы
Ja
wskoczyłem
na
siano
i
mi
zbrzydły
monety
Я
прыгнул
на
сено,
и
у
меня
вырвались
монеты.
Ty
wskoczyłeś
na
siano
i
się
wbiły
widły
ci
w
plecy
Ты
прыгнул
на
сено,
и
вилы
вонзились
тебе
в
спину.
Kiedyś
trendsetterzy,
teraz
[?]
Когда-то
законодатели
моды,
теперь
[?]
Nawijają
chujnię,
chociaż
lubią
pizdę
raperzy
Они
мотают
хуй,
хотя
они
любят
пиздой
рэперы
A
ona,
gdy
widzi
mnie,
to
rzuca
ćpanie,
urzekam
ją
trochu
И
когда
она
видит
меня,
она
бросает
наркотики,
я
очаровываю
ее
немного
Gdy
widzi
ciebie,
trzaska
drzwiami,
gdy
ucieka
z
namiotu
Когда
он
видит
тебя,
он
хлопает
дверью,
когда
он
убегает
из
палатки
Nie
lubię
oczu
na
mnie,
więc
osłabię
sobie
spektakl
Мне
не
нравятся
глаза
на
меня,
поэтому
я
ослаблю
зрелище
Mów
mi
globalne
ocieplenie,
no
bo
palę
sobie
drzewka
Зови
меня
глобальным
потеплением,
потому
что
я
сжигаю
деревья.
Gdy
usłyszysz,
to
wjebiesz
w
szok
się
Когда
услышишь,
то
будешь
в
шоке.
Stylówa
monster,
twoja
wsadza
widelec
w
toster
Стильный
монстр,
ваш
вставляет
вилку
в
тостер
Najpierw
zrobiłem
koło,
potem
odkryłem
ogień,
to
standard
Сначала
я
сделал
круг,
затем
я
обнаружил
огонь,
это
стандарт
Gdy
ty
chcesz
zrobić
koło,
ono
udaje
kwadrat
Когда
вы
хотите
сделать
круг,
он
притворяется
квадрат
Ziomale,
o
czym
nawija
brygada
J-Roca?
Ребята,
о
чем
говорит
бригада
J-Roca?
Kto
ma
uszy,
niech
słucha
У
кого
есть
уши,
пусть
слушает
Pierwsza
sprawa
- rymuję
więcej,
niż
diluję
Первое
дело-рифмуется
больше,
чем
я
торгую
Druga
- jestem
niewinny,
póki
mnie
nie
skażą
Вторая-Я
невиновен,
пока
меня
не
осудят
Pozdro
600
dla
Sunnyvale
Привет
600
Саннивейл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomasz Maciej Gajewski
Attention! Feel free to leave feedback.