Lyrics and translation NCT U - Sweet Dream
La-la-la-la,
la-la
(하암)
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла
(хаам)
La-la-la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла
Maybe
it′s
a
kind
of
day
Может
быть,
это
особый
день
침대에
누운
채
굳이
나가기엔
Когда
неохота
вставать
с
постели
и
идти
куда-то
매일
똑같았던
길었던
내
하루
Мой
обычный,
одинаковый,
долгий
день
끝에
네가
온
거야
И
в
конце
ты
появилась
늘
상상만
해왔던
꿈을
나눌
dreamer
Мечтательница,
что
делила
лишь
мои
фантазии
널
만난
그
순간
В
момент
нашей
встречи
Yeah,
I
can
make
anything
from
nothing
Да,
я
могу
создать
что
угодно
из
ничего
내
꿈에
주인은
너와
나
Владыки
моей
мечты
– мы
с
тобой
You
are
so
sweet,
달콤한
dream
Ты
такая
сладкая,
как
прекрасный
сон
그
안을
너만의
story로
채워줘
Заполни
его
своей
историей
Don't
you
dare
open
your
eyes
Не
смей
открывать
глаза
아침이
와도
괜찮아
Даже
если
наступит
утро
내가
필요할
땐
언제든
눈을
감으면
Если
я
тебе
понадоблюсь,
закрой
глаза
다시
우리만의
sweet
dream을
꾸게
될
거야
И
снова
мы
увидим
наш
сладкий
сон
둘만의
밤을
찾아
dream
on
Найди
нашу
ночь,
продолжай
мечтать
Girl,
너는
어때?
(girl,
넌
어때?)
Девушка,
что
ты
скажешь?
(Девушка,
что
ты
скажешь?)
그냥
그랬던
하루가
특별해졌을
텐데
Мой
обычный
день
станет
особенным
Time
is
never
wasted
나와
함께라면
Время
не
тратится
зря,
если
мы
вместе
날아갈
듯해
마음마저
따듯해져
Мне
так
легко,
что
я
как
будто
готов
взлететь
널
안은
이
순간
В
этот
момент,
когда
я
тебя
держу
Yeah,
you
can
make
everything
from
nothing
Да,
ты
можешь
создать
что
угодно
из
ничего
네
꿈에
주인은
너와
나
Владыки
твоей
мечты
– мы
с
тобой
You
are
so
sweet,
달콤한
dream
Ты
такая
сладкая,
как
прекрасный
сон
그
안을
너만의
story로
채워줘
Заполни
его
своей
историей
Don′t
you
dare
open
your
eyes
Не
смей
открывать
глаза
아침이
와도
괜찮아
Даже
если
наступит
утро
내가
필요할
땐
언제든
눈을
감으면
Если
я
тебе
понадоблюсь,
закрой
глаза
다시
우리만의
sweet
dream을
꾸게
될
거야
И
снова
мы
увидим
наш
сладкий
сон
둘만의
밤을
찾아,
dream
on
Найди
нашу
ночь,
продолжай
мечтать
구름
사이
spotlight
(spotlight),
우리는
서롤
바라보며
Прожектор
(прожектор)
среди
облаков,
мы
смотрим
друг
на
друга
그
빛을
따라
춤을
춰
(빛을
따라
춤을
춰)
И
танцуем,
следуя
его
свету
(танцуем,
следуя
его
свету)
떠오른
태양의
그림자
속에
숨어
Скрывшись
в
тени
восходящего
солнца
깨고
싶지
않잖아
private
movie
Я
не
хочу
просыпаться
от
нашего
фильма
꿈보다
더
꿈같은
다가온
our
climax
Мечта,
прекрасней
которой
нет,
– наша
кульминация
You
are
so
sweet
(sweet),
달콤한
dream
(달콤한
dream)
Ты
такая
сладкая
(сладкая),
как
прекрасный
сон
(как
прекрасный
сон)
그
안을
너만의
story로
채워줘
Заполни
его
своей
историей
Don't
you
dare
open
your
eyes
(don't
you
dare,
no)
Не
смей
открывать
глаза
(не
смей,
нет)
아침이
와도
괜찮아
Даже
если
наступит
утро
두
눈을
꼭
감고
남은
별을
세다
보면
Закрой
глаза
и
посчитай
упавшие
звезды
다시
우리만의
sweet
dream을
꾸게
될
거야
И
снова
мы
увидим
наш
сладкий
сон
둘만의
밤을
찾아
dream
on
Найди
нашу
ночь,
продолжай
мечтать
La-la-la-la,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
From
this
dream,
I
don′t
wanna
wake
up
Мне
не
хочется
просыпаться
от
этого
сна
La-la-la-la,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
우리는
매일
밤
sweet
dream을
꾸게
될
거야
Каждую
ночь
мы
будем
видеть
этот
сладкий
сон
In
this
dream,
wanna
be
with
you
В
этом
сне
я
хочу
быть
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.